Праздник на чьей улице?
Будет и на нашей улице праздник — оптимистическое утверждение, что не стоит унывать, удача вернется, не всё потеряно; надежда на лучшее
Английский аналог выражения "Будет и на нашей улице праздник" еvery dog has his day - у каждой собаки свой праздник бывает
Синонимы поговорки «будет и на нашей улице праздник»
- Доведется и нам свою песенку спеть
- Придет солнышко и к нашим окошечкам
- Худое видели, хорошее увидим
- Взойдет солнце и к нам на двор
- Не все ненастье, проглянет и красно солнышко
- Дал Бог день, даст и пищу
- Будет ночь, будет и день
- Все перемелется, мука будет
- Пока и мы человеки — счастье не пропало
- После дождика даст Бог солнышко.
- На тучу будет и погода
- Кто с вечера плачет, поутру засмеется
- Когда доведется, и все минется
- Полоса пробежит — другая набежит
- Всему бывает перемена
Применение выражения в литературе
-
— «Ну да ничего. Скоро парни демобилизуются, будет и на нашей бедной улице праздник! Будет и у нас много детей! Построим детсад, определим туда работать нашу няню…» (В. Астафьев «Обертон»)
— «Ну ничего, будет и на нашей улице праздник. Сейчас пока притаимся, а позже разделаемся с этими гадами, ― стукнул по столу кулаком Мусса. ― Людей своих надо разослать до нужного сигнала, а самим свалить подальше, желательно за границу» (Андрей Ростовский «По законам волчьей стаи»)
—
«Вооруженная историческим оптимизмом, Аглая обещала сыну, что он еще доживет до полного и безоговорочного восстановления справедливости, доживет до того дня, когда, как когда-то предвидел великий вождь, «будет и на нашей улице праздник» (Владимир Войнович «Монументальная пропаганда»)
— «И в самые страшные дни, на пределе отчаяния, сказал вовсе не парадно, а как мог бы любой, как равный всем: «Будет и на нашей улице праздник» (Г. Н. Владимов «Генерал и его армия»)
— «Стало быть, и Хому Григоровича? А-ах! Ну и пускай, пускай! Дайте сроку, будет и на нашей улице праздник…» Он присел; но голова у него шла кругом, в глазах рябило, и он снова опустился на траву» (В. П. Авенариус «Гоголь-гимназист»)
— «Егор Егорович не решался пока ничего предпринять, так как благосостояние как его, так и его сожительницы, зависело в то время совершенно от Николая Леопольдовича и рисковать этим благосостоянием он боялся. ― Будет и на нашей улице праздник! ― утешал он Луганскую» (Н. Э. Гейнце. «В тине адвокатуры»
Ещё статьи
- «Раскладывать яйца в разные корзины»
- «Расставить точки над I»
- «Реветь белугой»
- «Рубаха-парень»
- «Рыба гниет с головы»
Крылатое выражение «Будет и на нашей улице праздник» – значение и происхождение
Что означает «Будет и на нашей улице праздник»? Известную фразу можно понять, обратившись к источнику происхождения. Давайте ниже рассмотрим, что значит и откуда возникло крылатое выражение «Будет и на нашей улице праздник».
Значение
Вера в то, что скоро пройдет череда несчастий и неудач и наступит прекрасное время.
Происхождение
– во времена феодальной Руси люди селились в городах, объединяясь по роду занятий: были улицы гончаров, торговцев, мясников и т.д. Иногда между различными социальными группами возникали раздоры, и тогда жители одной улицы выходили на кулачный бой с жителями другой улицы. Каждая улица имела свои особые праздники, сопровождающиеся веселыми играми, плясками и угощением. На такие праздники приглашались жители других улиц, и веселье становилось общим. Каждый приглашенный знал, что придет время, когда праздник будет и на его улице.
Другие крылатые выражения
Значение и происхождение других крылатых выражений:
Будь здоров!
Будьте мудры, как змии, и просты, как голуби
Бумага не краснеет; бумага все терпит
Буревестник революции
Буриданов осел
Главная страница » Пословицы » Смысл выражения «Будет и на нашей улице праздник!»
Автор: Мария Знобищева
Филолог, кандидат филологических наук, поэт, член Союза писателей России. Дата публикации:18.11.2021
Серые осенние дни, грустные новости в интернете и по телевизору… А сердцу так хочется радости! Как раз для такого случая и придумана пословица «Будет и на нашей улице праздник».
Значение пословицы
Восклицание «Будет и на нашей улице праздник!» означает «Всё наладится», «Всё будет хорошо», «Чёрная полоса сменится белой». Так говорят в утешение тем, кто переживает не лучшие времена. Эту же присказку используют для самоутешения.
Проиграв в крупном профессиональном конкурсе, к которому готовились целый год, коллеги не могут скрыть разочарования, но, спустя некоторое время, вновь собираются с силами решаются продолжать борьбу в новом сезоне. Они уверены, что на их улице тоже будет праздник.
Услышав отказ от замужества из уст любимой девушки, молодой человек испытывает не самые приятные чувства, но когда первая боль стихнет, он со слабой улыбкой скажет сам себе: «Ничего! Мы ещё повоюем!».
Такая поддержка просто необходима, ведь без веры в лучшее будущее невозможно двигаться дальше.
В словарях
Будет и на нашей улице праздник — поговорка, обозначающая предвкушение торжества, надежду на лучшее будущее, на возможность восторжествовать над кем-чем-нибудь (Толковый словарь Д. Н. Ушакова, 1935-1940, к слову «праздник»)
Будет и на нашей улице праздник — и для нас наступит радость, торжество. (Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.), к слову «праздник»)
Будет и на нашей улице праздник — удача, исполнение желаний; наша возьмет. (Большой толково-фразеологический словарь (1904 г.) Михельсона М. И.)
Происхождение пословицы
Традиция отмечания праздников «всей улицей» ещё в конце 19 века зафиксирована в сборнике «Крылатые слова» С. Максимова. Согласно традиции, после больших церковных или частных праздников (крестин, венчаний) люди собирались вместе и продолжали гуляние: устраивали игры, пляски, кулачные бои, сидели с песнями за большими столами.
Когда улица всем миром отмечала праздник, жителям других улиц наверняка хотелось повторить этот опыт. Особенно грустно было смотреть, как веселятся другие, в дни несчастий (после похорон или проводов в солдаты).
Чтобы немного унять печаль, жители «печальной» улицы говорили: «Ничего, будет и у нас праздник». Так осознавалось, что всё на свете кратковременно и преходяще.
Будет и на нашей улице праздник
В детстве, когда я болел, папа всегда говорил: «Будет праздник и на твоей улице». Я слышал его голос и верил, что действительно будет хорошо, не спрашивая, почему. С тех пор на моей улице было много праздников. Неужели потому, что мой папа так заказал?
Сегодня 72 по счету День Независимости Израиля. Тридцатый – юбилейный – мой личный День Независимости страны.
Традиционно в этот день я всегда нахожу теплые слова благодарности ставшей для меня родиной стране, давшей мне столь много всё, и тексты, которые пишу, полны неисчерпаемого оптимизма, шириной в необъятное море, что за моим балконом. Море осталось прежним, но оптимизм мой будто свернулся в туннель.
В создавшейся ситуации сложно восторженно писать. За тридцать с хвостиком лет, которые я тут, уже вполне понимаю, что народ наш, который славится сплоченностью во время любых кризисов, начинает роптать и становится разобщенным, как только начинает казаться, что худшее позади.
В стране новое правительство. В правительстве тридцать два (или тридцать пять?) министров, в стране свыше миллиона безработных. Им (и министрам тоже) не понятно, каким будет завтрашний день. В такие дни, кажется, проще стать министром, чем найти достойную работу. Интересно, если бы была возможность составить рейтинг достойных на министерский пост (по интеллекту, что ли), сколько из нынешних министров заняли бы места в первой тысяче кандидатов?
Уверенной, но не выверенной на бессменном посту рукой уже больше десяти лет подряд страной управляет премьер, против которого возбуждено сразу несколько уголовных дел. Наш премьер вундеркинд и умеет заниматься личными делами, не умаляя дел общественных. Не знаю, как он справляется, но в его личных сутках, видимо, не меньше 36 часов. Но самое страшное, когда видишь его оппонентов, понимаешь, что никто из них – НИКТО – не займет с достоинством его место.
Мнения аналитиков разделились по принципу «баба Яга против». Некоторые говорят, не стоило уничтожать экономику ради несколько сотен погибших. С другой стороны, мы не знаем, что бы они же говорили в случае, если бы мы «сохранили» экономику при тех же нескольких сотен погибших. Эти наверняка нашли бы способ, как «рыбку съесть». Завтра большинство из нас выйдет из карантина в прежнюю и, вместе с тем, в такую неузнаваемую страну. На вопрос «как дела» один клиент всегда отвечал: «отлично», а через пару секунд добавлял: «отлично от других». Как часто мы забываем, что одна человеческая жизнь — целый мир. «Но сколько жизней мы потеряем как следствие уничтожения экономики!» — возразят те, кто против.
Символизирующий нашу сплоченность праздник в этот раз, скорее, символизирует нашу разобщенность. Мы варимся в собственном соку по домам, и нас объединяет лишь одно – забота о завтрашнем дне. Забота о СВОЕМ личном завтрашнем дне, потому что после карантина человек человеку волк и потенциальный переносчик инфекции, потому что «тыканье» локтями никогда не заменит рукопожатие.
В честь светлого праздника, который мы встречаем по домам, хочется закончить текст на положительной ноте. Надежда есть, но обосновать её не могу – в этот раз мне нечем крыть свое «будет хорошо», разве что исконным «гам зу летова». Ведь не зря наш народ и не такое проходил на своем веку.
В дни, когда правительство не может сказать стране, почему будет хорошо, и в мире уже нет волшебника, слову которого можно верить, мы особенно ждем праздника на нашей улице. Будем верить, что он скоро придет, для каждого в отдельности и для всех вместе. Хоть оптимизм мой и свернулся в туннель, в конце его все еще брезжит свет.
С Днем Независимости, друзья!
Другие пословицы
За двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь
Если пытаться ухватиться сразу за несколькими возможностями, можно вообще не получить результата.
Раз в год и палка стреляет
Изредка происходят удивительные события.
Есть ещё порох в пороховницах
Кто-либо не утратил своих выдающихся способностей и всё ещё обладает большим потенциалом.
Не так страшен чёрт, как его малюют
Представление об угрозе бывает страшнее того, что за ней скрывается.
Все пословицы
Книга от авторов этой статьи!
Сборник: «100 популярных фразеологизмов русского языка»
Подробнее
Будет и на нашей (моей, твоей) улице праздник
A good time (that of joy, justice, victory, etc) is sure to come ~ The sun will shine down (or on) our street, too. The sun will shine on our side of the fence. The weariest day draws to an end (or to a close). Every dog has his day. There is a good time coming. There’s another day coming. After clouds comes (or there is) sunshine. It is always darkest before the dawn. The dar-kest hour is just before the dawn. The best is yet to be. It’s a long lane (or run) that has no turning ^ Our day will come! We, too, will have our day!
— Главное, Хиона, не нужно зарываться… Будь паинькой, а там и на нашей улице будет праздник. (Д. Мамин-Сибиряк. Приваловские миллионы)
«But see you don’t overreach yourself, Khiona. Easy does it! Your day will come.»
— Пусть я выражаюсь пошло, смейтесь, но воссияет заря новой жизни, восторжествует правда, и — на нашей улице будет праздник! (А. Чехов. Палата N 6)
«My expressions may be trite, and you may laugh, but the dawn of a new life will break out in all its brilliancy, truth will triumph and — we, too, will see the light!»
— Ничего, поплачь, не вредно, легче будет… Жизнь-то у тебя не сегодня кончается, будет и на твоей улице праздник. (В. Тепдряков. Не ко двору)
«Never mind. Have your cry out. You’ll feel better for it… You’ve still got your life before you. There’ll be bright days yet.»
— Есть у меня в Царицыне одна краля. — Листрат смущенно улыбнулся. Пять раз с ней свадьбу назначали. Назначим — бац, в бой надо идти… Ну, ничего, и на нашей улице будет праздник. (Н. Вирта. Одиночество)
«I’ve got a girl in Tsaritsin,» Listrat smiled shyly. «We fixed the wedding-day five times, but every time — bang, off we’d go to the front… Well, never mind, we’ll have our day yet.»
* Сегодня на его [Кутузова] улице был праздник. Сколько тягот спало с сердца! (С. Голубков. Багратион)
His turn for rejoicing had come. What a weight had been lifted from his heart!
* — Продали нас генералы вместе с Артуром! Проходите, ваше благородие, а то и по шеям получить можете, — подлетели к остановившемуся Звонарёву два пьяных стрелка. — За что же? — спокойно спросил прапорщик. — На нашей улице теперь праздник! Раньше нас били, а теперь мы, — объяснил один из них. (А. Степанов. Порт-Артур)
Two drunken riflemen stood in front of Zvonarev: «The Generals have sold us together with Port Arthur! You’d better get out of here quick. Your Honour, or you may get it in the neck!’ «Why?» Zvonarev asked coolly. «Because it’s our turn now! Before you knocked us about, and now we can have a bit of our own back!» explained one of them.
* Тракторист Юрий Петухов не интересовался леспромхозовскими девчатами, не привлекали его также институтские сокурсницы. Он хранил себя для будущего, ждал праздника, который должен был прийти на улицу его Сдержанности. (В. Липатов. И это всё о нём)
Tractor driver Yuri Petukhov was not interested in the young girls of the lumber station, and he was also immune to the charms of his girl fellow students at the institute. He was saving himself for the future, waiting for the bliss which was bound to come to the street of his abstinence.
* Пришел праздник и на её улицу! Хватит выслушивать ей жалостливые утешения. Вот оно, дело, на котором она оправдает себя в глазах товарищей, в собственных глазах! (Д. Гранин. Искатели)
Her luck had turned at last! No more listening to other people’s consolations. This was the job with which she would justify herself in the eyes of her comrades, and in her own eyes too.
Цитаты из русской классики со словосочетанием «будет и на нашей улице праздник»
Значение словосочетания «будет и на нашей (моей, твоей и т. д.) улице праздник»
Будет и на нашей (моей, твоей и т. д. ) улице праздник — выражение уверенности в том, что наступят лучшие времена для кого-л., будет возможность восторжествовать над кем-, чем-л. См. также праздник.
Все значения словосочетания «будет и на нашей (моей, твоей и т. д.) улице праздник»
Значение словосочетания «на улице (быть, оказаться, очутиться)»
На улице ( быть, оказаться, очутиться) — 1) без жилья; 2) без работы, без средств к существованию. См. также улица.
Все значения словосочетания «на улице (быть, оказаться, очутиться)»
Значение словосочетания «будет и на нашей (вашей, их) улице праздник»
Будет и на нашей (вашей, их) улице праздник — поговорка, обозначающая предвкушение торжества, надежду на лучшее будущее, на возможность восторжествовать над кем-чем-н. См. также праздник.
Все значения словосочетания «будет и на нашей (вашей, их) улице праздник»
Значение словосочетания «на моей (твоей) улице праздник»
На моей (твоей и т. д.) улице праздник — см. праздник. См. также улица.
Все значения словосочетания «на моей (твоей) улице праздник»
Значение словосочетания «быть у праздника»
Быть у праздника — 1) принимать участие в празднике, в праздновании (разг. устар.). 2) перен. ироническая поговорка о какой-н. неприятности, беде, неудаче. Ну, вот у праздника; ну вот вам и потеха! Грибоедов. См. также праздник.
Все значения словосочетания «быть у праздника»
Предложения со словом «улица»
- А на противоположной стороне улицы
стоял дом, очень похожий на наш.
- Ночь овладела умирающим днём. В домике на конце главной улицы
города блестел одинокий огонёк.
- Когда они вышли из тесной конторы портового управления, Главная улица
уже начала оживать.
- (все предложения)
Предложения со словом «праздник»
- Здесь проводились большие праздники
дни зимнего и летнего солнцестояния, когда светило-победитель начинало подниматься к зениту или, достигнув самой высокой точки на небе, останавливалось, чтобы созерцать свои владения. - Город отмечал новогодние праздники
, а я пыталась достучаться до людей, до врачей.
- Сам знаешь, из них песок сыплется, а они заводят себе молоденьких любовниц, веселятся, устраивают праздник
жизни.
- (все предложения)
Синонимы к слову «улица»
- переулок
- улочка
- бульвар
- проулок
- аллея
- (ещё синонимы…)
Синонимы к слову «праздник»
- празднование
- Рождество
- Масленица
- Пасха
- празднество
- (ещё синонимы…)
Ассоциации к слову «улица»
- дом
- шантрапа
- фонари
- улицы
- дорога
- (ещё ассоциации…)
Ассоциации к слову «праздник»
- днюха
- покров
- тортик
- троица
- гулянье
- (ещё ассоциации…)
Сочетаемость слова «улица»
- на соседней улице
- улицы города
- на противоположной стороне улицы
- улицы опустели
- выйти на улицу
- (полная таблица сочетаемости…)
Сочетаемость слова «праздник»
- большой праздник
- праздник рождества
- по случаю праздника
- праздник закончился
- устроить праздник
- (полная таблица сочетаемости…)
Морфология
- Разбор по составу слова «улица»
- Разбор по составу слова «праздник»
Правописание
- Как правильно пишется слово «улица»
- Как правильно пишется слово «праздник»
Происхождение, значение и употребление пословицы «Будет и на нашей улице праздник».
Уверенность, что удача придёт, и справедливость восторжествует.

Уверенность, что удача придёт, и справедливость восторжествует.
- Взойдёт солнце и к нам во двор
- После грозы ярче светит солнце
- Заглянет солнце и к нам в оконце
Когда-то на Руси существовал обычай отмечать местные праздники целыми улицами, которые в городах были административными единицами и имели своё управление.
На этих праздниках устраивались общие застолья, гулянья, ярмарки.
Ныне это выражение используют, когда хотят подбодрить человека, которому не везёт, у которого множество житейских неурядиц. Дескать, не горюй, ещё не всё потеряно, будет праздник и на твоей улице…
Нечего делать! — думал горбач, скрежеща зубами, — тебе удалось меня победить, ты из моих рук вырвал добычу, ты посмеялся над уродливым нищим, дерзкий безумец, — но будет и на нашей улице праздник!
Михаил Юрьевич Лермонтов. «Вадим»

ВОЗМОЖНО, ВАМ ПОНРАВИТСЯ!
Случайная статья
Поделитесь с друзьями в социальных сетях!
Нажмите на иконку, чтобы опубликовать на своей странице
-
Вы здесь:
- ПОСЛОВИЦЫ
- На букву «Б»
- Будет и на нашей улице праздник
Новое на сайте
Все материалы

Популярные статьи
Филолог, кандидат филологических наук, поэт, член Союза писателей России.
Дата публикации:18.11.2021
Серые осенние дни, грустные новости в интернете и по телевизору… А сердцу так хочется радости! Как раз для такого случая и придумана пословица «Будет и на нашей улице праздник».
Значение пословицы
Восклицание «Будет и на нашей улице праздник!» означает «Всё наладится», «Всё будет хорошо», «Чёрная полоса сменится белой». Так говорят в утешение тем, кто переживает не лучшие времена. Эту же присказку используют для самоутешения.
Проиграв в крупном профессиональном конкурсе, к которому готовились целый год, коллеги не могут скрыть разочарования, но, спустя некоторое время, вновь собираются с силами решаются продолжать борьбу в новом сезоне. Они уверены, что на их улице тоже будет праздник.
Услышав отказ от замужества из уст любимой девушки, молодой человек испытывает не самые приятные чувства, но когда первая боль стихнет, он со слабой улыбкой скажет сам себе: «Ничего! Мы ещё повоюем!».
Такая поддержка просто необходима, ведь без веры в лучшее будущее невозможно двигаться дальше.
Происхождение пословицы
Традиция отмечания праздников «всей улицей» ещё в конце 19 века зафиксирована в сборнике «Крылатые слова» С. Максимова. Согласно традиции, после больших церковных или частных праздников (крестин, венчаний) люди собирались вместе и продолжали гуляние: устраивали игры, пляски, кулачные бои, сидели с песнями за большими столами.
Когда улица всем миром отмечала праздник, жителям других улиц наверняка хотелось повторить этот опыт. Особенно грустно было смотреть, как веселятся другие, в дни несчастий (после похорон или проводов в солдаты).
Чтобы немного унять печаль, жители «печальной» улицы говорили: «Ничего, будет и у нас праздник». Так осознавалось, что всё на свете кратковременно и преходяще.
Синонимы
Среди терапевтических фольклорных формул есть ещё целый ряд вдохновляющих пословиц:
- После дождичка даст Бог солнышко;
- Всё перемелется – мука будет;
- Будет солнышко и к нашим окошечкам;
- И мы ещё споём!
За словом следует и дело. Правильно сформулировав цель, остаётся с верой и надеждой идти вперёд, к большому общему празднику, где каждому найдутся друг и угощенье.
Поделиться:












