Пьеса для детей «Душа Подушки»
Автор: Олжас Жанайдаров
Запрещена в России Министерством Культуры РФ за пропаганду гомосексуализма среди несовершеннолетних.
Моё заключение: пьеса «Душа Подушки» создана с целью внедрения принятия гомосексуализма детьми.
Полная версия пьесы: olzhas.ru/pics/File/Podushki.doc
Кратко: подушка Гречик (мальчик по полу) попадает в детский сад. В отличие от всех других подушек у него внутри гречка, а не пух. Гречик страдает от того, что он другой. Гречик находит себе пару – мальчика Костю; Гречик и Костя счастливы вместе. Костя берёт Гречика домой – мама согласна.
Посылы в пьесе следующие: «другими» рождаются; «другие» страдают от того, что они «ненормальные»; «другие» могут думать о том, что им такая жизнь не нужна; каждый «другой» может найти себе пару, похожего на себя, который его понимает.
Теперь подробнее, с цитатами из пьесы и моими комментариями после этого:
Гречик. Вот скажи. Почему во мне гречка? Я – неправильный?
Знайка. Все подушки набиты пухом и перьями. А ты – нет. Это отклонение от нормы. Следовательно, тебя можно назвать неправильным.
(Посыл: Ребёнок-гей осознаёт себя «другим», и его убеждают, что быть геем ненормально)
Гречик. Валик, скажи, почему я с гречкой внутри?
Валик. Не знаю. Я такое в первый раз вижу. Ты не переживай. Ничего не бывает просто так. Согласен?
Гречик. Когда жил в магазине, об этом не думал. Не знал. Шуршал только, в отличие от остальных. Но что тут особенного? А ведь я такой от рождения. Почему? Почему не такой, как все?
(Посыл: Но не всё потеряно. Есть такие, которые не видят в гомосексуализме ничего дурного, так что не переживай, мальчик-гей. Второй посыл — геями рождаются).
Гречик (грустно). А зачем мне такая жизнь? Никому не нужна гречка…
(Посыл: геи, чей гомосексуализм не принимают, думают о самоубийстве)
Пуш. Ага, значит. Привыкнуть. С гречкой тоже можно жить. (Смотрит, как из Гречика тонкой струйкой сыплется его начинка; опасливо.) А вот без гречки вполне можно умереть…
(Посыл: геем вполне можно жить, а вот попытаться избавиться от гомосексуализма чревато смертельным исходом)
Роза. Ну так чего ты шумишь?
Гречик. Не знаю, Роза. Просто неправильный я, и всё тут.
Роза. А зачем об этом думать? Представь, что в тебе пух и перья. Мы не будем напоминать тебе о том, какой ты внутри на самом деле. (Очищает свою постель от остатков гречки.) Если ты, конечно, не будешь так явно это показывать.
Гречик. Все равно заметят. Люди заметят. Она же из меня так и прет, гречка эта!
(Посыл: бессмысленно прятать свой гомосексуализм, всё равно вылезет наружу)
Роза (улыбается). Гречик, скажи, ты когда-нибудь мечтал о своей паре?
Гречик. Своей паре? Это как?
Роза. Каждая подушка на этом свете может встретить свою пару – другую подушку, которая во всем ей подходит………..
Гречик. Скажи, а моя пара, получается, тоже должна быть с гречкой? Быть не такой, как все?
Роза. Не знаю.
Гречик. А вдруг я один такой на свете? (Отходит в сторону, присаживается на другую кровать, вздыхает.)
(Посыл: зрителя-ребёнка готовят к тому, что сейчас у гея появится пара).
Эмма. Да нет. Обычная я. Просто жизнь – она ведь разная. Не только цветочки в ней и солнышко. Ты где раньше жил, до садика?
Гречик. В магазине. Там много подушек со мной было. Мы никуда не ходили, только на полках и в корзинах лежали. По ночам общались: гадали, кто нас купит, и где мы окажемся. (Вздыхает.) Только я не знал тогда, что во мне гречка.
(Посыл: утверждается ранее сделаный посыл, что гомосексуализм это врождённое явление)
Эмма. Вот все вы такие умные. А решить проблему Гречика не можете! Что вы можете предложить? А? Только сладенькие слова? Или подвалом напугать? Да вы смотрите – он скоро вообще без начинки останется!
Все молчат.
Вы только о себе и думаете!
Все продолжают молчать.
(Поворачивается к Гречику.) Видишь? Ты навсегда останешься таким! И всем на это наплевать
(Посыл: геям сложно, их не понимают, на их проблемы всем наплевать – вызывается сочувствие к гомосексуалистам).
Гречик (наблюдает, как струйка гречки сыплется из «тела»). Вот и всё. Осталось только достойно умереть.
Пауза.
Я раньше не знал, что такое одиночество. А теперь знаю. Это когда ты не такой, как все.
Костя. Я тоже не такой, как все.
Гречик. Ой. Привет.
Костя (присаживается на кровати рядом с Гречиком). Привет! Меня Костя зовут.
Гречик. Знаю. Ты ведь на мне спишь.
Костя. Всё, как у людей. Здорово! А я тебя понимаю. Я могу тебя понять. Я ведь тоже не такой, как все.
Гречик. Потому что у тебя эта… как ее… алле-легрия?
Костя. Да. Я другой. Здесь в саду все такие, обычные. Не понимают меня. Они нюхают цветы. Играют с кошками и собаками. А я ничего не могу этого делать. Мне даже с игрушками мягкими играть нельзя.
(Посыл: встреча двух «нетаких». Ты не один, мальчик-гей, найдётся пара и для тебя. Также обратите внимание на фразу «Ты ведь на мне спишь»).
Знайка. Когда я проснусь, все должно быть, как прежде. Зафиксировано!
Гречик (Косте). Ничего. Мы еще поборемся. Полежи пока. (Подходит к Розе.) Роза, Розочка.
Роза (присаживается). Гречик, ты?.. Что у тебя снова?
Гречик. Роза, помнишь, ты говорила про пару?
Роза. Да, помню.
Гречик. Я нашел себе пару. (Показывает на спящего Костю.) Вот.
Роза. Симпатичный. Только это человек.
Гречик. И что? У меня нет друзей. У него – тоже. Нас никто не понимает. А мы друг друга понимаем очень хорошо. Так почему мы не можем дружить?
Роза. Парой подушки должна быть подушка. А он – человек!
Гречик. Неужели это так важно?
Роза. Конечно! Подушка и человек… Они такие разные!
Гречик. А мы очень похожи. Мы понимаем друг друга.
Роза. Гречик, не говори чушь. Лучше дождись свою нормальную пару. Такую же подушку, как ты сам.
Гречик. Нет такой подушки. Мне хорошо с Костей.
Роза. Господи, какой же ты упрямый. С человеком дружить нельзя.
Гречик. Кто придумал это правило?
Пуш (садится на своей кровати). Это правило придумали наши предки. Ивановна, подтверди!
(Посыл: установка против гомосексуализма это анахронизм, против которого нужно бороться).
Знайка. Я все продумал. Пуш поделится с тобой.
Пуш. Да. У меня пуха много. Слишком много. Мне худеть надо.
Роза. Вот-вот. Похудеть Пушу не мешает.
Валик. Согласен.
Знайка (Гречику). И ты станешь таким же, как мы.
Гречик. Но тогда я не смогу общаться с Костей… Он ведь будет от меня чихать и кашлять. Как от вас.
Знайка. Но ты будешь настоящей, правильной подушкой! Понимаешь? Ты же об этом мечтал!
(Посыл: геев пытаются переделать, убеждают отказаться от гомосексуализма. Сделаный ранее посыл что «такими рождаются» вызовет в зрителе неприятие такого поведения противников гомосексуализма)
Костя. Ты можешь завести себе другого друга.
Гречик. Я не хочу другого. Я хочу дружить с тобой!
Костя. Он будет здоровым. Не таким, как я. И когда тебе поменяют гречку на пух или перья, ты сможешь с ним дружить. Понимаешь? Ты получишь все, что нужно.
Гречик. Не хочу! Не хочу, не хочу! Не говори так! Не говори!
(Посыл: геи могут очень сильно любить друг друга)
Эмма. Не важно, где ты живешь. Не важно, как ты выглядишь. А важно, есть ли рядом тот, кто понимает и принимает тебя…
(Посыл: не беда, что ты гей. Наиди себе человека, который тебя понимает и принимает).
Знайка. Решился? Будем менять тебе гречку?
Валик. Согласен?
Ивановна. А-апчхи!
Гречик. Нет. Я останусь таким, какой я есть.
(Посыл: закрепление ранее сделанного посыла, что гей это нормально, и не надо пытаться их переделать).
Костя. Гречик пойдет со мной. Он будет жить у меня дома. Я уже обо всем с мамой договорился. И воспитатели в курсе….
Гречик. И мы всегда будем вместе. Эмма здорово придумала.
(Посыл: геи вполне могут быть вместе)
Валик. Да. Гречик поступает правильно.
Ивановна. Почему?
Валик. Потому что Гречик нужен Косте, а Костя нужен Гречику.
Пуш. Они же разные!
Роза. Гречик, неужели ты не хочешь остаться?
Знайка. У нас хорошо, тепло, уютно! Новые наволочки — каждую неделю.
Гречик. Это не главное. Я понял. Не важно, где ты живешь. Не важно, какой ты снаружи и внутри. Главное, чтобы тебя кто-то понял. И принял. Правда, Эмма?
(Посыл: закрепление ранее сделанного посыла — не беда, что ты гей. Найди себе человека, который тебя понимает и принимает).
Гречик. Я не хочу менять себя. И мне не нужно менять себя.
Знайка. Я не согласен. Это неправильно! Я напишу жалобу.
Гречик. Не обижайся, Знайка. Да, может, я неправильный. И поступаю неправильно. Но я счастлив.
(Посыл: автор движется ещё дальше и внедряет в сознание детей, что даже если ты понимаешь, что гомосексуализм это неправильно, продолжай им заниматься, если тебе нравится).
Роза. И ты не вернешься?
Гречик. Костя будет приходить в сад. Приносить меня с собой. Мы еще увидимся.
Знайка. Это просто возмутительно…
Роза. Значит, он – твоя пара?
Гречик. Да, он.
Роза. Я так тебе завидую…
Гречик. И в твоей жизни будет пара. Вот увидишь.
(Этим завершается пьеса – финальный аккорд – два гея счастливы вместе. Но чтобы лесбиянкам не было обидно, Олжас Жанайдаров ещё придумал и P.S.).
P.S.
Подвал, он же Лавдоп. На трубах сидит Эмма. Рядом с ней – крыса Чача.
Эмма. Как я рада опять быть с тобой, Чача.
Чача. Как я счастлива снова тебя видеть, Эмма. Я тебя по всему детсаду искала. Послезавтра же концерт! Все крысы подвала будут в сборе, я выступаю первой! А что за мальчик тебя принес?
Эмма. Костя. Отличный мальчик. А мы с тобой теперь всегда будем вместе.
Чача. Потому что мы – пара.
Эмма. Конечно, мы – пара.
Чача. А те подушки всё так же боятся подвала?
Эмма. Боятся. У страха глаза велики.
Чача. Когда-нибудь и они всё поймут.
(Ну что, ребята и девчата, ловко работает гомосексуальный аппарат воздействия на детей?)
спектакля “Джут” по одноименной пьесе. Автор произведения – молодой драматург Олжас ЖАНАЙДАРОВ.
Знакомьтесь: Олжас Жанайдаров, 35 лет, казах, живет в Москве. Родился в многодетной семье военного, которого переводили из одного гарнизона в другой. Так Жанайдаровы попали в Москву. В семье много читали, поэтому стоит ли удивляться, что второй сын, которого назвали Олжасом, пошел по стопам старшего соотечественника – Олжаса Сулейменова. Первая повесть Олжаса Жанайдарова была напечатана в сборнике молодых писателей в 2005 году. С тех пор прошло 10 лет, и сегодня Олжас – один из самых известных молодых драматургов России. Достаточно сказать, что два года подряд он выигрывает различного рода конкурсы. В 2014 году Олжас занял первое место в конкурсе с пьесой “Джут”. Кстати, в составе экспертного совета, принимавшего решение о победителях, были художественный руководитель Школы современной пьесы Иосиф Райхельгауз, известный актер и режиссер Александр Галибин. В этом году Олжасу отдали первую премию за пьесу “Магазин” в рамках премии “Действующие лица”.
Сегодня невыгодно быть искренним. Испытывать искренние чувства. Совершать искренние поступки. По крайней мере, публично. Если ты будешь так себя вести – тебе не поверят. Будут искать подоплеку, подтекст
“В середине дождя”
Пожалуй, не было летом прошлого года казаха, о котором бы так много говорили в Москве. Шутка ли, представители сразу двух министерств – культуры и образования – потребовали запретить показ пьесы “Душа подушки”, детской сказки. Но именно в детской сказке взрослые дяденьки-тетеньки усмотрели пропаганду гей-дружбы и потребовали запретить постановку этой пьесы. Была проведена даже экспертиза произведения, которая и послужила основанием для обращения в министерства культуры и образования с требованием запретить “Душу подушки”.
В то же время представители Института образования Высшей школы экономики, Психологического института Российской академии образования (РАО), Федерального института развития образования (ФИРО), Московского городского психолого-педагогического университета (МГППУ), Московского городского педагогического университета (МГПУ) создали свою экспертную группу и пришли к противоположному выводу. В выводах независимой экспертизы указано: “В пьесе Олжаса Жанайдарова “Душа подушки” не выявлены признаки пропаганды гомосексуализма среди несовершеннолетних. Содержание пьесы не может быть признано противоречащим традиционным нравственным нормам русской культуры. Пьеса не содержит информации, которая могла бы подпасть под действие Федерального закона РФ от 29 декабря 2010 г. № 436-ФЗ “О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию”.
С пьесы “Душа подушки” и начинается наш разговор с Олжасом.
– Почему такой переполох случился вокруг вашей пьесы “Душа подушки”, чем это вызвано?
– На самом деле произошло совпадение нескольких факторов. Прежде всего это объясняется сегодняшней психологией. Закон о защите детей от информации, которая причиняет вред их здоровью и развитию, действует несколько лет. Но только сейчас заговорили о необходимости его соблюдения.
Во-вторых, представления многих о литературе, театре, музыке не совпадают с новыми формами, которые выходят на передний план сегодня. Новая литература, новые формы, в которые художник облекает свое творение, не приветствуются и отодвигаются на задворки культурной жизни. Видимо, в случае с “Душой подушки” решили проучить всех, кто пытается создать нечто новое.
Кстати, вторая экспертиза доказала, что там совершенно ничего не содержится. Многочисленные деятели иронически отнеслись к заключению первой экспертизы, потому что все эти обвинения строились на передергивании, вырывании из контекста. Более того, уважаемые люди, проводившие вторую экспертизу, подчеркнули, что если такой подход применять ко всем детским сказкам, то тогда надо Малыша и Карлсона подвести под такие же обвинения, Машу и медведей и т. д.
– Что сейчас с вашей пьесой происходит? Ее запретили показывать?
– Прямых официальных запретов не было, другое дело, что пьеса обрела некий ореол скандальности, и поэтому многие режиссеры боятся браться за ее постановку. Но она идет в одном камерном театре в Москве.
– А “голубое” московское лобби, о котором так много слухов, не пыталось завлечь вас в свои ряды?
– Знаете, я оставался над схваткой, не вступал в полемику ни с кем, поскольку не считал нужным оправдываться, выдвигать встречные обвинения. Поэтому никаких “предложений” ко мне и не поступало. Я человек творческий, свободный, независимый…
– Вообще-то страшно представить, что движет людьми, которые норовят пройтись “грязными сапогами” повсюду. Если им дать волю, то мы бы никогда не узнали многие произведения искусства…
– Вы знаете, в каждой ситуации я пытаюсь найти положительное. И о пьесе не узнало бы столько людей, если б не эта шумиха. Она доказывает: если ты хочешь прославиться – пусть тебя запретят (при этих словах Олжас иронически улыбается. – А. О.). Большинство бросилось искать пьесу, читать, и многие разочаровались: “А за что ее запрещали, что в ней такого есть, за что можно было запретить?”.
Я пишу не из тщеславия или умозрения – я пишу, потому что не могу этого не делать, я пишу просто потому, что ничего лучше я делать не могу. Мне интересна жизнь человеческая, с ее поисками и надеждами, тщетой и болью, любовью и слабостью
“Нобелевская речь”
Тема голодомора продолжает оставаться актуальной и сегодня. Более того, обращение к ней столь молодого человека, как Олжас Жанайдаров, – свидетельство того, что современные люди хотят знать о том, что же происходило в действительности почти сто лет назад. Пьеса “Джут” – о тех страшных днях, когда казахи умирали тысячами от голода. Так было не только в казахских степях, но и в Украине, России.
– Олжас, почему именно эта тема – голодомор – так вас заинтересовала?
– Мне вообще интересно все, что связано с человеком. Личная неустроенность, его поведение в тяжкие времена. А тема голодомора дает возможность рассказать об этом. Скажу, что прочитал немало литературы на эту тему, и понял, что, по сути, художественных высказываний о джуте у нас и нет. Да, есть книга Смагула Елюбая “Одинокая юрта”, публицистика Валерия Михайлова о тех страшных днях, существуют исторические исследования, но художественных произведений почти нет. Это первое, что меня подвигло взяться за тему голодомора. Второе – элемент личного характера. Мой дедушка с маминой стороны малолетним ребенком испытал страдания и тяготы тех лет.
– Трудно было писать, ведь лично вы сами такого не испытывали?
– Мне всегда вспоминается пример Льва Толстого, написавшего “Войну и мир”, не будучи участником тех событий. Не обязательно быть очевидцем, важнее другое, а именно: проникнуться духом, характером эпохи, вжиться в нее. Скажу больше: я испытывал творческую ответственность, берясь за такую тему. О ней и в Казахстане мало знают, а в России тем более. Поскольку я живу в Москве и пишу на русском языке, пьеса рассчитана в первую очередь на российского зрителя. Для многих тема, поднятая в “Джуте”, оказалась шоком. На конкурсе, где “Джут” занял первое место, пьесу назвали открытием. Многие недоумевали: неужели такое происходило в реальности?..
– 20 октября состоялась премьера спектакля. Перед этим прошла генеральная репетиция, пресс-показ. Во время чего некоторые зрители сетовали на то, что в спектакле существуют две темы – историческая и современная. Почему именно так вы решили построить пьесу?
– Современный пласт и дает, на мой взгляд, возможность рассказать об истории, погрузить в то время. И мне кажется, что это хороший прием.
– Говорили и о том, что спектакль несколько отошел от первоисточника. Вам много пришлось переделывать?
– Нет, не скажу, что многое поменялось. Самое главное – историческая линия не претерпела изменений. Как есть, так и играется. Когда мы с Рубеном Суреновичем (главный режиссер театра Р. С. Андриасян. – А. О.) обсуждали постановку, то пришли к мнению, что текст необходимо адаптировать к казахстанским реалиям.
Скажу, что я в этом смысле драматург лояльный. У меня есть знакомые, которые исповедуют такой принцип: как написано – так ни строчки не меняется. Чуть ли не интонации прописаны для актеров, внешний вид, как они должны выглядеть и т. д. Мне ближе иной взгляд: текст – повод для постановки, у режиссеров есть возможность вытащить что-то свое, что им ближе, интерпретировать пьесу в собственном понимании. У каждого режиссера свой жизненный опыт, собственный взгляд на предметы, людей, события, и, естественно, он все это переносит на постановки. И было бы глупо требовать от режиссеров соблюдения единой концепции постановки. Чем хороша пьеса, и я это приветствую, так тем, что ее можно поставить сто раз, и каждый раз ее сыграть по-новому.
Я работал вместе с режиссером. Рубен Андриасян – заслуженный человек, мэтр, и я не сомневался в том, что у нас все получится. Обсуждение на пресс-показе показало, что спектакль вызвал серьезные эмоции у зрителя, достаточно продвинутого. Можно смело сказать, что спектакль состоялся, мы все делали одно общее дело, потому что были в одной упряжке. Зритель воспринял постановку благодарно, с тем уровнем переживаний, на который мы рассчитывали, с теми эмоциями, которые ждали.
Писать стоит только о том, что тебя действительно захватывает и волнует. Писать каждое свое произведение нужно, как последнее в жизни, – быть может, тебе будет потом горько за результат, но никогда не должно быть стыдно за попытку
“Нобелевская речь”
– Олжас, вы производите впечатление “ботаника” на первый взгляд. Однако чувствуется, что вы можете при случае твердо стоять на своем. Это так или я ошибаюсь?
– Да, я такой и есть – благожелательный, “ботаник” для кого-то, погруженный в свои мысли, дело. Но что касается творческой позиции, то там я могу отстаивать свои взгляды, проявить даже жесткость. Для меня, как творческого человека, главное – свобода, независимость. Я делаю то, что мне нравится, то, что хочу. И мне, кажется, это удается. Да, я прислушиваюсь к советам критиков, коллег, но делаю только то, что хочу. Ни к какому лагерю не причисляюсь, мне дороги независимость и творческая свобода. Это мой собственный выбор, и я имею на это право, и имею все для этого.
– Однако если судить по “Нобелевской речи”, вы достаточно амбициозны…
– “Нобелевская речь” – часть задания на конкурсе “Дебют”. После того, как нас занесли в шорт-лист конкурса, попросили написать небольшую речь о собственных взглядах на жизнь, творчество. И для меня “Нобелевская речь” стала возможностью выразить свое творческое кредо, собственные взгляды на жизнь, литературную деятельность.
– Следует ли ожидать, что после “Джута” вы теперь будете постоянно писать о Казахстане?
– Есть у меня одна идея. И вполне возможно, что она станет темой моей следующей пьесы. Я думаю, что это будет связано с Казахстаном, но это на историческую тему. XVI век, ханство. Сейчас принято на такую тему писать с эпическим размахом. Мне ближе взгляд художника на человеческие страсти. Хочется посмотреть на этот период по-шекспировски, постигнуть страсти, которые тогда двигали людьми, исследовать предательство, власть, чем жила тогда знать, какими были народные сказители – жырау. Жырау ведь в определенной степени противопоставляли ханам, их взаимоотношения – вечная тема “художник и власть”. Есть такая задумка, и это, наверное, окажется интересным для казахстанской аудитории. Хочу рассказать о том времени современным языком.
Я не могу сказать, что теперь все вещи будут связаны с Казахстаном, но то, что такая тематика сохранится, несомненно.
Алматы
Друзья, вчера в молодежном театре проходила читка детской пьесы «Душа подушки» (автор Олжас Жанайдаров), и я вот нашла время туда прийти — хоть раз посмотреть какую-то читку.
Рекомендовалось опубликовать отзыв, а это запросто.
Никогда не была на читках и вот даже удивило, что такому большому количеству людей это интересно (это что, модно?).
Это хорошо, что людей интересует драматургия, но и отрицательная сторона есть есть — в середине зала уже ничего не было видно (из-за голов), и не то чтобы плохо слышно, но иногда (вначале), сложно было понять кому принадлежит реплика. Голоса актеров (и актрис) очень похожи. Не то чтобы они прямо одинаково зачитывали реплики, но были моменты, когда не понятно кто есть кто, не хватило четкого разделения героев.
Когда диалог вели два или три персонажа — там уже все ясно. ..ну в общем только эта сыроватость,
ну подозреваю, что в новогоднее время не до репетиций.
Может нужно было как-то по другому рассадить, или сделать подиум, чтобы всем было видно.
А в остальном мне понравилось.
Гречик (Екатерина Шаова ) «вжилась» в роль лучше всех, Знайка, мальчик Костя — яркие персонажи, узнаваемые, а другие — не очень. Не хватило индивидуальности некоторых образов, так ну это я уже повторяюсь.
И в пьесе она тоже не очень прописана, но наверное как-то ее нужно найти /создать.
Но чем дальше продолжалось чтение, тем как-то мне больше нравилось, когда стал уже увлекать сюжет.
Зрителям первых рядов — детям — очень нравилось, они так живо реагировали.
И если будет спектакль, то своего зрителя он уже нашел.
Пьеса очень хорошая, но она полностью детская, причем лет до 8 наверное самый максимум)) Все же не семейная, как по мне.
Я не искушенная в детских спектаклях совершенно и мне она очень понравилась, показалась сильной, образной с таким ненавязчивым педагогическим эффектом.
При своей простоте охватывает много вечных, философских с которыми сталкивается каждый человек по мере взросления.
Затрагивается темы индивидуальности, одиночества, дружбы, семьи, любви, смерти…даже потребительства…
Очень правильно построена, плавно развивается сюжет и он не настолько предсказуем. (Главные герои — подушки в детском саду.)
Сейчас уже. читаю, она на меня производит большее впечатление, прямо правила жизни подушек можно извлечь, да же вот скопировала цитаты и приведу их ниже..
С начала немного по идее напоминает чайку Джонатан Ливингстона. Главный герой — Гречик — подушка с гречихой — не такой как все, и общество других подушек относится к нему настороженно,
и он сам еще не знает, как к себе относиться, но постепенно проходит процесс принятия себя и своих особенностей, и в этом ему помогает обретенный друг.
И если для взрослых это была бы сомнительная идея, то для современного ребенка — в самый раз.
Дружба, сопричастность, нужность — можно даже преувеличить важность этого в эпоху нашу всеобщей обособленности, занятости и равнодушия.
В общем пьеса на 5+, а читка на 4.
Правда все-таки в подушке не зерно, а лузга… ))
а теперь несколько цитат:
1. Подушка без начинки жить не может.
2. Я раньше не знал, что такое одиночество. А теперь знаю. Это когда ты не такой, как все.
3. Люди жестоки. Они используют нас, а потом выбрасывают. Поэтому мы всегда должны держать себя в форме. Должны следовать правилам.
4. Есть такие подушки – говорят одно, а думают другое. Добренькими хотят выглядеть. А я – честная. Прямая.
5. А я ей всегда говорила: что нравится – то и делай. И тебе говорю.
6. — А чем у вас отличаются девочки от мальчиков?
— У мальчиков пуговички на наволочке застегиваются слева направо, а у девочек – справа налево.
7. Они настолько связаны друг с другом. Им ведь снится одно и то же. И даже наволочки у них одинаковые.
8. Кстати, я слышал, у тебя здесь самые красивые сны.
9. Не важно, какой ты снаружи и внутри. Главное, чтобы тебя кто-то понял
10. Да, может, я неправильный. И поступаю неправильно. Но я счастлив.
блин, вот решила после написаного погуглить, что же пишут про нее..лучше бы этого не делала)))))
наш мир, конечно, уже основательно прогнил. у меня даже тени такой мысли не было.
Вчера с Васенькой были на премьере в «Театральном особняке». Вот сайт этого театра http://teatrosobnyak.ru/about.php Спектакль Валерии Приходченко по пьесе Олжаса Жанайдарова «Душа подушки».
О премьере отчёт и мысли
Пьеса Олжаса Жанайдарова победила на конкурсе «Премьера —2012» в номинации «Пьеса для детского театра». После спектакля режиссёр-педагог Валерия Приходченко говорила, что она прочитала эту пьесу на конкурсе и сразу захотела ставить.
Я тоже читала пьесу. А Вася не читал. И мне было интересно как он воспримет спектакль, тем более, что время позднее и он был сонный после тренировки. Но ребёнку очень понравилось. До этого мы ходили с классом в один небольшой, но давно работающий театр, и там смотрели спектакль. По старой пьесе, которую ставят все-все-все, но актёры играли хорошо. Так я спросила у Васи: что ему больше понравилось, потому что в принципе тот стандартный спектакль был неплох. Вася не задумываясь ответил, что «Душа подушки». Он вспоминал всю обратную дорогу героев спектакля, спрашивал о сцене, которую не допонял, выяснял. Он просто был в восторге. Я уже поняла, что детям современным всегда нравятся антигерои в пьесе. И Вася не исключение. Но вообще Васе понравились все подушки, он их всех запомнил.
Зал в «Театральном особняке» небольшой, поэтому дети как бы окунаются в тот мир, который на сцене и живут вместе с героями — не надо тянуть голову, вставать из бархатного кресла и слушать шукания сзади сидящих. В «Театральном особняке» хорошо видно с любого места.
Почти все герои пьесы «Душа подушки» — подушки. Подушки с разными судьбами, подушки с разным «культурным» багажом и воспитанием. Подушки живут в спальне детского сада. И вот появляется «новенький» — подушка набитая не пером, но гречкой. Пьеса очень глубокая, и спектакль получился бесконечно светлый и тоже очень глубокий. Я уверена, что спектакль понравится и родителям и детям. Спектакль необычный. Нестандартный. И учит ребёнка пытливости и активной жизненной позиции. Тема сна — важная для детей, тема мистическая, тема тонкая и очень личная — ведь часто сон очень тяжело пересказать. А тут ребёнок видит, что подушки могут запросто увидеть сон того, кто лежит на них. И ребёнок верит в происходящее на сцене сразу — ведь для героев пьесы детский сон — самое главное в их подушечьей жизни, это как бы вердикт «нормальности».
Костюмы, образы, грим — всё очень гармонично. Эти подушки из спектакля надолго станут друзьями ребёнка, а может он запомнит их на всю жизнь.
Вообще, зная сколько современных пьес незаслуженно «пылятся» на интернет-ресурсах и в периодических драматургических журналах, становится очень обидно — современные дети не знают спектаклей по современным пьесам, потому что их не ставят. И любой театр, открытый навстречу современной драме, он получается идёт на риск, потому что публика иногда зашоренно полагает, что всё современное — слабое и плохое. Но это не так, не так. И хорошо, что театры всё-таки ставят новое — «Театральный особняк» в этом плане просто молодцы.
Я конечно же фотоаппарат забыла. Но на поклоны вышла не только режиссёр, но и интеллигентнейший драматург — Олжас Жанайдаров. Он поблагодарил театр за постановку, а Валерию за спектакль, и сказал. что просто по-новому взглянул на свою пьесу. Леонид Краснов, вдохновитель, худрук и администратор честно признался, что до сих пор не знает на какой возраст этот спектакль и всё удивлялся, как такая светлая пьеса могла быть написана сейчас.
Эта пьеса, хоть и многослойна, конечно же для детей, я поняла это по реакции сына. И пьеса настолько универсальная, что наверное лет до 12 — так бы я обозначила возраст. У Вики Орловой, писателя, сценариста и драматурга, дочке 4 года. Ребёнок смотрел с интересом, только категория «душа» вызвала вопросы. Но это не только у четырёхлетнего ребёнка возникают такие вопросы, так что ничего страшного — ребёнку можно объяснить.
Поклоны были очень трогательные, было много цветов. Когда встречаются на поклонах драматург, худрук и режиссёр — это сейчас так нечасто и это уже счастье. У меня так и остались перед глазами строгая Валерия, которая спектаклем живёт, которой всё хочется довести до идеала, спокойный и уверенный Леонид и умный и тонкий Олжас в окружении своих персонажей.
…А на одной подушке был костюм из розовенькой фланели с уточками — я такую ткань покупала на пелёнки своей дочке в магазине Трёхгорки.
Накануне Нового года сходили с дочерью в Челябинский Молодежный театр на читку пьесы «Душа подушки» Олжаса Жанадарова*.
Увидев анонсы я с нетерпением ждала читки – все-таки громкий прошлогодний скандал и запрет пьесы к показу представителями сразу двух министерств – культуры и образования – это более чем хорошая реклама. Для тех, кто пропустил – запрет был связан с тем, что представители министерств усмотрели в детской пьесе «Душа подушки» «пропаганду гомосексуализма». Забегая вперед, скажу, что если в детской пьесе наши чиновники усмотрели «гомосексуализм», то нужно запретить таких чиновников. Впрочем, о мыслительных процессах нашей чиновничьей братии распространяться не буду, тема больная, да и все и так всё прекрасно понимают.
Расскажу лучше о пьесе и о читке. Молодежный театр традиционно радует зрителей читками пьес современных драматургов. Режиссер — Александр Черепанов. В организации читки были задействованы артисты сразу трех театров (Молодежный театр, Театр Драмы и Новый художественный театр) в рамках проекта Лаборатория зрителя**.
Читка была организована в фойе театра, чтобы создать более камерную атмосферу.
В центре зала – ёлка, рядом с ней небольшая сцена-помост, перед сценой постелен ковер, на котором могли разместиться маленькие зрители.
Далее – скамейки для «взрослых» зрителей. Зрителей пришло много (заметьте, последняя пятница перед Новым годом!), но комфортно и удобно было всем. Такой камерный формат посадки зрителей добавлял атмосферы.
Действие пьесы происходит в детском саду, где живут наши герои – подушки. У них свое предназначение – дарить детям красивые волшебные сны. У каждой подушки своя история, свой характер и внешность. Валик мечтает подрасти (а то дети мной кидаются), Роза хочет жить в настоящем доме, Знайка следит за соблюдением порядка. И вот появляется новая подушка, внутри которой не пух и перья (как у всех), а гречка. В наволочке образовалась небольшая дырочка и гречка через нее начинает потихоньку высыпаться. Обитатели спальни очень удивлены, они не понимают, почему Гречик не похож на них и пытаются ему помочь, например «сделать операцию, высыпать гречку и набить пухом, чтобы ты стал как все». Подушка Гречик близок к отчаянию, во-первых, из него высыпается гречка и он умирает, а во-вторых, он не такой как все, с ним никто не хочет дружить! Но тут появляется мальчик Костя (человек). Собственно, ради новенького мальчика в детский сад и привезли эту подушку. Костя болен и у него аллергия, спать он может только на подушке с гречкой. Дети из детского сада не дружат с Костей, потому что он тоже «не такой». Костя «спасает» Гречика заколов дырку в наволочке булавкой. Гречик и Костя подружились, но тут «подушечное общество» восстало – подушка Гречик не может дружить с человеком, нужно дружить только со Своими! К тому же, Костя болен и долго не бывает в садике, значит Гречик будет один.
Но все-таки — это детская сказка, значит победить должно добро, поэтому хэппи-энд случился. Костя забрал Гречика домой, другие подушки поняли, что правила, созданные непонятно кем до них — только вредят. А дружба она сильнее всех условностей.
Впечатления от пьесы у нас с дочерью были самые положительные — очень теплая и добрая сказка для детей и взрослых. Причем сказка такая, что ее надо смотреть всей семьей, а потом обязательно сесть и обсудить с ребенком. А обсудить было что. Например, моя дочь изначально не понимала, почему подушки не хотят дружить с Гречиком (какая разница, что у него внутри — греча или пух, ведь он тоже подушка, как все) и зачем все должны быть одинаковые, ведь так не бывает.
Пьеса о толерантности, о понимании, что не все — одинаковые, но всем одинаково нужны друзья. Что нельзя из-за внешнего отличия или болезни делать людей изгоями.
После читки по-традиции идет обсуждение пьесы с актерами, режиссером и автором (но его в этот раз не было). Вопросов задавали много, отзывов восторженных прозвучало тоже очень много. Разумеется, задали главный вопрос (волнующий многих) ГДЕ, собственно, тут можно усмотреть пропаганду гомосексуализма??? КАК среди персонажей-подушек чиновники увидели гомосексуализм??? Четно скажу, всю пьесу я думала над этим вопросом и силилась увидеть в сказке то, что увидели наши чиновники)))
Оказывается, гей-пропаганду чиновники увидели в следующих фразах:
Гречик. — Вот скажи. Почему во мне гречка? Я – неправильный?
Знайка. Все подушки набиты пухом и перьями. А ты – нет. Это отклонение от нормы. Следовательно, тебя можно назвать неправильным.
Далее, подушка Гречик (мужского пола) дружит с мальчиком Костей, подушка Эмма (женского пола) подружилась с крысой из подвала. Крыса, видимо, тоже женского пола. Если мыслить по-чиновничьи, то под такую «пропаганду» можно подвести любую детскую сказку, Иван — царевич и Серый волк, например. Или Малыш и Карлсон. А «Трех мушкетеров» вообще подвести под групповую любовь можно.
Многочисленные театральные деятели иронически отнеслись к запрету министерств, потому что все эти обвинения строились на передергивании, вырывании из контекста фраз.
После запрета пьесы к показу летом прошлого года была создана еще одна комиссия, в которую вошли представители Института образования Высшей школы экономики, Психологического института Российской академии образования (РАО), Федерального института развития образования (ФИРО), Московского городского психолого-педагогического университета (МГППУ), Московского городского педагогического университета (МГПУ). Они пришли к противоположному выводу. В выводах независимой экспертизы указано: “В пьесе Олжаса Жанайдарова “Душа подушки” не выявлены признаки пропаганды гомосексуализма среди несовершеннолетних. Содержание пьесы не может быть признано противоречащим традиционным нравственным нормам русской культуры. Пьеса не содержит информации, которая могла бы подпасть под действие Федерального закона РФ от 29 декабря 2010 г. № 436-ФЗ “О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию”.
Вот если задуматься, сколько людей (при должностях, и вроде как серьезных) занимались тем, что искали скрытые смыслы там, где их нет — в детской сказке. Эту бы энергию, да в полезное русло.
Несмотря на то, что прямых официальных запретов на постановку пьесы сейчас нет, пьеса обрела некий ореол скандальности, и поэтому многие режиссеры боятся браться за ее постановку. Особенно, речь идет о провинции, там зависимость от администрации выше и страха больше. лучше уж перестраховаться. Сегодня пьеса идет в одном камерном театре в Москве. Поэтому читка пьесы для челябинского зрителя — важное событие не только для зрителя, но и для автора. Кстати, в Казахстане пьеса идет успешно (без запретов и скандалов), собирая полные залы. Она поставлена в Казахском ТЮЗе им. Г. Мусрепова на казахском языке.
В целом, вердикт зрителей — пьеса отличная, правильная, актуальная и современная, смотреть с детьми (6+, младшим будет просто непонятно) и обсуждать.
*Автор пьесы – Олжас Жанайдаров – родился в Казахстане, в городе Алма-Ата. Окончил Российский экономический университет им. Плеханова. Живёт в Москве, является членом Союза журналистов Москвы и членом Союза писателей Москвы. Впервые попробовал себя в драматургии в 2008 году. Известен пьесами «Беруши», «Джут», «Магазин», «Душа подушки». Последняя была признана лучшей на конкурсе «Маленькая Премьера – 2012». Лауреат драматургических конкурсов «Свободный театр», «Евразия», «Действующие лица» и др.
**Лаборатория зрителя – проект Молодежного театра. Лаборатория работает в двух направлениях: Исследование спектакля и Исследование пьесы.
Исследование спектакля — ряд событий перед премьерами Молодежного театра (читки пьес, встречи с режиссерами и художниками, посещение генрепетиций и генпрогонов спектаклей).
Исследование пьесы — знакомство театра и зрителя с новыми текстами через презентации пьес, читки, обсуждения и т.д.
Все новогодние каникулы здесь показывали «Душу подушки» — детский премьерный спектакль об искушении стать «как все»
Детский спектакль по пьесе модного столичного драматурга Олжаса Жанайдарова явился последней премьерой театра им. Камала в ушедшем календарном 2020 году. Жанайдаров, ставший известным благодаря суровым текстам из жизни гастарбайтеров, теперь решил заинтересовать детскую аудиторию любимой автором темой идентичности. Вот только режиссер Рамиль Гараев завладеть вниманием маленьких казанских зрителей так и не смог. В этом убедился корреспондент «БИЗНЕС Online».
Детский спектакль по пьесе модного столичного драматурга Олжаса Жанайдарова стал последней премьерой театра им. Камала в ушедшем календарном 2020 году
«ПОЧЕМУ Я НЕ ТАКОЙ, КАК ВСЕ?»
В одном мягком-мягком заснеженном городе, мягком-мягком доме, на мягкой-мягкой малой сцене поселились мягкие-мягкие разноцветные пуховые подушки… Примерно так бабушка объясняла малолетним внукам, что им предстоит смотреть после окончания новогодней интермедии с Дедом Морозом и Снегурочкой у праздничной четырехметровой елки. Румяная детвора от 2 до 12 лет так и водила бы хороводы, если бы настойчивый третий звонок не вынудил всех подняться в небольшой зрительный зал малой сцены театра им. Камала.
10 рядов уютного помещения заполнены семьями. Трудно сказать, соблюдалась ли разрешенная 50-процентная рассадка, потому что дети и их родители курсировали с места на место то по просьбе бдительного капельдинера, то потому что «мама, мне так не видно». Зато одно можно сказать наверняка — подавляющее число собравшихся пришло на нравственную историю для взрослых и детей, о чем смело заявляет программка спектакля. Но у пьесы есть не менее занятное прошлое, которое, вероятно, могло подтолкнуть режиссера к постановке.
Интересно, что у произведения Олжаса Жанайдарова есть занятное прошлое. В 2014 году сразу два ведомства — министерства культуры и образования РФ — запретили к показу ее постановку на Московском международном книжном фестивале. Кто-то заподозрил в тексте пропаганду нетрадиционных отношений среди несовершеннолетних. Позже чиновники признались, что ошиблись, а отношения между вымышленными и реальными героями в пьесе просто дружеские.
Для самого Жанайдарова это первый опыт сценического взаимодействия с детьми. До сих пор он писал произведения, ориентированные только на взрослую публику. Причем самый успешный театральный опыт автора был также связан с Татарстаном, спектакль «Магазин» Альметьевской татдрамы (жесткая история о хозяйке магазина в Москве и ее работнице, фактически рабыни, в постановке Эдуарда Шахова) имел четыре номинации на «Золотую маску» в 2018 году (включая «Лучшую работу драматурга») и был хитом целого ряда престижных фестивалей. «Тема идентичности — возможно, главная в моем творчестве — и тема толерантности. В пьесе мне хотелось избежать нравоучений, но поддержать тех детей и подростков, которые мучаются тем же вопросом, что и я когда-то: почему я не такой, как все?» — признавался драматург в одном из интервью уже применительно к «Душе подушки».
На сцене — детсадовская спальня. После тихого часа, пока малышня ест печенье с молоком и готовится к дневной прогулке, подушки рассказывают друг другу свои сны
ПОДУШКА В ПОДВАЛ НЕ ОТПРАВИТСЯ
На сцене — детсадовская спальня. После тихого часа, пока малышня ест печенье с молоком и готовится к дневной прогулке, подушки рассказывают друг другу свои сны. У каждой своя история, характер и внешность. Валик (Гузель Шакирова) мечтает подрасти. А то дети ей вечно кидаются. Роза (Гузель Гюльвердиева) хочет жить в настоящем доме и встретить настоящую любовь. То есть вторую подушку, чтобы парой они лежали в двуспальной кровати. К слову, об этом она еще споет. Знайка (Фаннур Мухаметзянов) следит за соблюдением порядка. Поэтому через 1–2 реплики у него прорывается русское слово «режим», такие вставки хорошо встряхивают зрителя.
Есть среди подушек бойкая Эмма (Айгуль Шакурова), которая долгое время провела в подвале, где подружилась с крысой Чачей (Артур Шайдуллин), старая Ивановна (Айгуль Миннуллина), мечтающая отоспаться за весь детский сад, и широкоформатный Пуш (Ирек Кашапов) — специальная версия для полных детей.
Компания, на первый взгляд, разношерстная. Но как только среди них появляется новенький — гиппоалергенный Гречик (Раиль Шамсуаров), возникает конфликт идентичности. Ведь внутри у него не пух и перья, как у всех, а гречка. «Я этнический казах, в детстве переехал в Россию и оказался среди людей иной национальности, культуры. Гречик, по сути, попал в ту же ситуацию: он иной в обществе с утвердившимися правилами и установками», — говорил о своем персонаже Жанайдаров.
Несмотря на красочность, музыкальность и динамичность, детей пришлось уговаривать конфетами и печеньем, чтобы они досидели до конца истории
Поначалу кажется, что это начало истории о детском буллинге — он не такой, как мы, не пустим его в компанию. Что же это за подушка такая без пуха и перьев? К тому же она не видит снов! А, так у нее еще и дырка! Значит, точно долго не протянет и отправится в подушкин ад — подвал… Тут-то можно словить панику, отчаяние, истерику. Но герои почему-то начинают снова водить хороводы, прыгать через установленный в центре сцены батут и рассказывать друг другу фантазийные истории весь первый акт.
Версия с буллингом отпадает, потому что в социум Гречика приняли. Однако остается вопрос самоидентичности. Ведь он не знает, какому ребенку принадлежит, почему внутри гречка и что делать с дыркой. Действие так и встало бы в самом начале, если бы не появилась девочка Камиля (Алина Мударисова). В оригинале, кстати, вместо нее мальчик Костя.
Камиля — аллергик. Гречка — гипоаллергенна. Дырку заткнули булавкой. Подушка в подвал не отправится. Более того, поедет домой к девочке, потому что та часто болеет. Мораль простая — каким бы странным ты себе ни казался, рядом обязательно появится друг, с которым тебе будет хорошо.
Но эта мысль осталась невнятной тайной для маленьких зрителей, потерявших интерес к происходящему еще в первом акте. Несмотря на красочность, музыкальность и динамичность, детей пришлось уговаривать конфетами и печеньем, чтобы они досидели до конца истории. А выходя из зала, все той же бабушке понадобилось заново пересказывать сюжет растерянным внукам.
Иветта Невинная