День народного творчества сценарий

В моих публикуемых файлах есть информация о том, что каждое лето школа распахивает двери для детского оздоровительного лагеря и с нетерпением ждет встречи с учащимися. Чтобы сделать времяпровождение в лагере незабываемым и насыщенным, нужно придумать названия каждому дню недели. К примеру, в нашем л

Сценарий праздника « День народного творчества» 2018

( для детей летнего оздоровительного пришкольного лагеря «Солнечная поляна»)

Автор-составитель- педагог дополнительного образования, Ирина Александровна.

Ход праздника

Звучит музыка «гусли». Выходят девушки с разным реквизитом в русских народных костюмах ( у кого-то муз.инструменты, у кого-то платки, у кого-то холст с красками или набор для вышивки). Проходятся по сцене, замирая в определенной позе.

За кулисами звучат стихи.

Могут руки людей сделать чудо любое:
И по белому полю можно выткать цветы,
И по синему небу вышить солнце златое,
Чтобы стало чуть больше на земле красоты.
Я возьму в руки нить и простую тряпицу,
И немного фантазии и волшебства,
И сошью я такое, что вам не приснится,
Только чтобы на свете жила красота. 
Чтобы только сияли улыбками лица,
Только чтобы на свете жила красота.

1. Танец под стилизованную рус.нар.песню «Что ж ты, Роза»

(в конце танца девочки выносят из-за кулис части плаката, из которых собирают название праздника « День творчества»)

Выход ведущих.( под музыкальное сопровождение)

Наргиз: Здорово дневали, дорогие гости!
Лена Мельничук: Здравствуйте, друзья! Приветствуем вас на празднике « Дне народного творчества!»

Наргиз: Как вы знаете, наша русская культура богата своими обычаями и традициями, разве есть кто-то в зале, кто не слышал о русском народном фольклоре?

Лена: Конечно же нет. И именно сегодня, именно здесь на этой сцене состоится наш праздник, в котором вы будете принимать самое активное участие!
Наргиз: Ну и не будем забывать, что только у русского человека самая широкая, самая богатая, щедрая душа, а потому ни один из участников не останется без подарка!

Лена: Ну а мы, пожалуй, начнем. Ребят, давайте вспомним, какие виды фольклора вы знаете?

(предания, песни, частушки, анекдоты, сказки, эпос, народная музыка, театральные спектакли ( с куклами), танец, потешки, былины, считалки, пословицы и поговорки.)

Наргиз: Как много вы знаете! Молодцы! Видно, что в школе все исправно учились, что уж говорить об учителях, которые помогали ребятам осваивать эти фольклорные жанры.

Лена: С ранних лет каждый ребенок познает мир через прикосновение к искусству. Как вы думаете, с каким видом народного творчества младенец знакомится в первую очередь? ( ответ- сказка)

Наргиз: Абсолютно, верно, со сказкой! И сегодня к нам в гости пожаловал малая театральная труппа, которая покажет специально для вас короткую, но поучительную сказку на ложках!

Лена: «Лиса и журавль», встречаем!

2. Театральная постановка на ложках « Лиса и журавль»
(Чтец- Суворова Виктория.)

Выход ведущих Наргиз: Благодарим вас и ждем еще к нам в гости!

Лена: Ребята, вы поняли, насколько это плохо быть жадным и завистливым?
Наргиз: Но к русскому человеку это не относится, потому что мы любим делиться и умеем быть щедрыми! Сейчас для вас будет задание: вспоминайте пословицы и поговорки, поднимайте выше руки, я буду спрашивать вас, а за верный ответ награждать вас сладкими сувенирами!
( Наргиз спускается вниз, Лена читает задание:
3. — Пословицы и поговорки о дружбе

— Пословицы и поговорки об учебе

— Пословицы и поговорки о труде

( за правильный ответ вручается сладкий сувенир).

Лена: Ну эт ж надо, вы такими темпами нас без обеда оставите!
Наргиз: для таких умных ребят ничего не жалко!
Лена: После сытного обеда нужно как следует растрясти животы, а как это можно сделать, ребят?
(дети отвечают)
Наргиз: Конечно же, поплясать. В давние времена наши предки проводили за пляской большую часть времени, а особенно любили хороводы. В процессе гуляний знакомились, влюблялись, а потом и свадьбы развеселые играли.
Лена: А почему бы нам прямо сейчас не вспомнить былое? А? Девицы-раскрасавицы, а ну, созывай детвору, пора поплясать!
( Бебия А и Савицкая М, Петинева В приглашают ребят на сцену, около 10-12 человек, встают в хоровод)

4. Хоровод с песней «Земляничка-ягодка» (поют Савицкая М, Николаева Н и Мельничук Е, водят хоровод с детьми все созывающие)

Лена:

Ух, как ребята то пляшут, каблучков не жалея, мне кажется, они заранее готовились, я угадала? (дети отвечают)
Наргиз: Слушай, а ведь русский народ любил не только поплясать, но в праздники и игрища устраивал! Аз уж мы начали плясать, то может продолжим и сыграем в игру «Море волнуется…»

Выходит Аня Б (Дуняша), пританцовывая.

Аня: Это как называется? То есть вы без меня решили поиграть?
Лена: Дуняша, ну вот ты как всегда надулась… мы просто хотели узнать, как ребята справляются с музыкальными ритмами.

Аня: Да разве ж кто-то меня перепляшет? Я ж лучшая плясунья на деревне! Как пойду, да застучу каблучками! ( исполняет дробь)

Наргиз: Да погоди ты, Дуняша, у нас ребята тоже талантливые!
Аня Б: Ну тогда вызываю вас на баттл!
(Лена приглашает на сцену 6 ребят)
Аня Б: Задание игры следующее, мы с вами ходим по кругу пока я произношу слова «Море волнуется раз, море волнуется два, море волнуется три…» как только я говорю «танцевальная фигура замри» вы должны остановиться на своем месте. Включается определенная музыка… вы слушаете, определяете, что это за танец… Когда я к вам подхожу вы танцуете, когда отхожу, вы садитесь вниз.

— Море волнуется раз….. фигура танцор диско замри.
— Море волнуется раз……фигура балерина замри

  • Море волнуется раз…..фигура хип-хоп замри
    — Море волнуется раз…….фигура рок-н-ролл замри


5. Танцевальная игра « Море волнуется…»
Лена: Какие же вы молодцы! Ну, Дуняша, ты спор проиграла, ребята отлично справились с заданием, так что угощай!

(Аня угощает ребят)

Наргиз: Ну а праздник на деревне только набирает силу, а значит пришло время для того чтобы проверить вашу выносливость. Я знаю, что только в нашей школе учатся самые сильные и крепкие мальчишки, я права?
Лена: Ну тогда мы сейчас посмотрим, кто же самый сильный.. самый смелый…самый выносливый! Мы приглашаем на сцену 6 мальчиков.

(пока мальчики поднимаются девочки раскладывают салфетки для обозначения круга)
Лена Ерофеева: игра называется «Бой петухов», задача следующая: перед вами круг мальчики выходят в центр по два человека. Правую ногу сгибают в колене и убирают назад, придерживая правой рукой, левую руку тоже отводим назад. Вам нужно вытолкнуть соперника за пределы круга, не опуская ногу на пол, также не используя руки. Задача ясна?
В конце мы определим трех победителей, которым достанутся призы от наших очаровательных русских красавиц!

( каждого победителя девочки оставляют на сцене, затем просят пройти в круг следующую пару соперников).

Лена Ерофеева: Какая была сложная и опасная борьба, но вы справились и мы поздравляем всех участников, но все же, как в любой игре есть победители, и это…….. ( называет имена, вручая сладких петушков)
Спасибо, ребята!

Наргиз: Ах как быстро летит время, и нам уже пора завершать наш праздник, но разве может утихнуть песня?
Лена: Разве может прекратиться танец?
Петинева В: Разве может человек забыть пословицы и поговорки?
Суворова В: Разве может человек перестать читать сказки?
Ерофеева: разве может человек перестать творить?
Савицкая М: Нет, наше народное творчество было, есть и будет!

Финальная песня « Маруся раз , два, три калина» поют Савицкая М и Лена М.
Девочки: Бебия А и Тимошенко П ходят по залу, угощая кренделями ( нужно подготовить корзину заранее и бусы из баранок)

Ведущие: До скорых встреч!

Ведущая: (обращаясь к гостям)

Очень часто за событиями

                                                       
И за сутолокой дней

   Старины своей не помним,

                                                       
Забываем мы о ней.

                                                       
И хоть более привычны

                                                       
Нам полёты на Луну,

    Вспомним русские обычаи,

Вспомним нашу старину.

Ведущая: На завалинке, в светёлке

Иль на брёвнышках каких

Собирали посиделки

Пожилых и молодых

При лучине ли сидели

Иль под светлый небосвод –

Говорили, песни пели

И водили хоровод.

А играли как! В горелки!

Ах, горелки хороши!

Словом, эти посиделки

Были праздником души.

Быт людей отмечен веком,

Поменялся старый мир

Нынче все мы по «сусекам»

Личных дач или квартир

Наш досуг порою мелок,

И чего там говорить.

Скучно жить без посиделок,

Их бы надо возродить.

 Под русскую народную
музыку входят Хозяин с Хозяйкой.

Хозяин: Эй, люди добрые! Вам ли сегодня по домам
сидеть да в окно глядеть? Вам ли сегодня туманиться, грустить да печалиться?

Хозяйка: Рады будем видеть вас у себя в
гостях, ждет вас праздник большой, праздник радостный. По обычаю старинному посиделками
называются.

Ото всех дверей, 
Ото всех ворот 
Приходи скорей,
Торопись, народ!

 Под русскую народную
музыку входят  дети  группами.

Хозяйка: Здравствуйте, гости дорогие! Проходите,
будьте, как дома!

Хозяин: Милости прошу гости дорогие. Гости
званые, желанные. Занимайте места, где кому  нравится. Будьте как дома.

/ Входят дети /

Мальчик: Не беспокойся, Хозяйка, мы дома 
не лежим, и в гостях не стоим.

/ Хозяйка рассаживает гостей /

Хозяйка: У меня для каждого найдется и
местечко, и словечко.

Мальчик: Гости – люди подневольные, где
посадят, там и сидят.

Хозяин: Редкий гость никогда не в тягость.

Девочка: Дома сидеть – ничего не высидеть.
Решили на людей посмотреть, да себя показать.

Хозяин: Проходите, гости дорогие! Гостю — 
почёт, хозяину – честь!

Гость: Туда голуби летают, где их
привечают.

Хозяйка: Давно мы Вас ждём – поджидаем,
праздник без Вас не начинаем. Удобно ли Вам, гости дорогие? Всем ли видно, всем
ли слышно, всем ли места хватило?

Мальчик: Гостям то, известное дело,
хватило места, да не тесновато ли хозяевам?

Хозяйка: В тесноте, да не в обиде.

Хозяин: Собралось к нам гостей со всех
волостей. Ну, что же, доброе начало, как говорится, половина дела.

Все: Так что ж, погуляем на празднике
нашем,

Нигде не найдёте вы праздника краше…

Гости: Мужики
здесь- мастера,

Ловко правят все
дела.

Да и женщины под
стать

Им не станут
уступать.

Дымковские гости

1.     Мы
к вам прибыли из старинного русского города Вятка и привезли вам в подарок
дымковскую игрушку. Чем знаменито Дымково?

2.    
Игрушкою своей!

В нету цвету
дымного

Сырости сырой,

В ней что-то есть
от радуги,

От капельки росы.

В ней что – то
есть от радости,

Гремящей, как
басы!

Она глядит не
прянично –

Ликующе и
празднично.

В ней молодость – изюминка,

В ней удаль и
размах.

Сияйте, охра с
суриком,

По всей земле в
домах!

И злость, и
хмурость льдинкою

Без всякого следа

Пусть под улыбкой
Дымкова

Растают навсегда!

3.     Дымковская
игрушка называется так потому, что родилась она в слободе Дымково, неподалёку
от города Хлыново — так раньше назывался город Вятка. Игрушки были самым ярким
украшением ярмарки, где проходило праздничное гулянье с озорным и весёлым
названием – свистунья.

4.     А
почему свистунья? Послушайте, что об этом рассказывает легенда.  Однажды к
городу подошли враги. Городу грозила неминуемая гибель. Тогда вятичи измыслили
хитрость. Все жители города, даже малые дети, получили по глиняной свистульке.
Подкравшись ночью к вражескому стану. Они подняли отчаянный свист. Так, наверно
свистел сказочный Соловей – Разбойник, от свиста которого отлетали маковки на
теремах, шатались деревья и замертво падали кони. Кочевники решили, что  их
окружают подоспевшие на выручку дружины, и в страхе бежали. С тех пор и
отмечают горожане свой праздник – свистунью. И ни один праздник не обходится
без ярких игрушек.                                

Хозяйка: Спасибо гости дорогие. Порадовали
вы нас своими подарками.  А что скажете – расскажете вы, гости желанные?
(обращается к новым гостям)

Жостовские гости

1.                
На жостовском подносе

В зеркальной глади
мака

Ржаная медь
колосьев,

Степной румянец
мака.

Багрянец поздних
листьев,

Лесной подснежник
первый…

А жостовские кисти

Нежнее лёгкой
вербы.

2.       Подносы
расписывают в России с 18 века.  Начинался этот промысел в Нижнем Тагиле, но уже
в начале 19 века обосновался в Подмосковье. Здесь, в окрестностях Жостова,
издавна жили мастера – кузнецы.

3.     У
одного кузнеца умирала дочка. Лежала она на постели и жадно смотрела на
морозное январское окно. Снежные хлопья вились  за окном. А на стекле
открывались волшебные картины, которые  для неё рисовал Мороз. Кузнец был
вдовцом и некому было, кроме него пожалеть доченьку. Сидел отец у постели
больной и его лицо обжигали горькие слёзы.

Вдруг услышал он слабый голос  дочери –
подари мне цветы.

— Тятенька, я так хочу  увидеть лето! –
прошептала она.

Отправился  кузнец в кузницу, взял блюдо.
Смешал разные краски в глиняных горшочках. Сделал кисточку  из беличьих
волосков. Закружилось блюдо на его коленях. И потянулись на нём цветы,
переплетаясь стеблями и листьями друг с другом. Кисть так и мелькает в руках,
чуть касаясь блюда. И засветился букет живительными лучами солнца.

Схватил кузнец блюдо и побежал показывать
дочери. Обрадовалась дочка, потянула ручки к букету и попросила посадить её в
кровати.

Отец снова взялся за дело. Когда было
готово следующее блюдо с ромашками и розами, дочка встала с постели.

4.                
Тайная чудодейственная сила неувядающих
цветов  помогла поставить дочку на ноги. Зажил кузнец с дочуркой весело и
счастливо. Когда кузнец умер, дело его продолжили другие мастера. А блюда стали
называть подносами.

5.                
 Вот уже более полутора веков, в
Подмосковной деревне Жостово, мастера создают  лакированные подносы с
великолепной цветочной росписью. Жостовский поднос знают сегодня во всём мире.

Хозяйка: Спасибо, гости дорогие!        Игра
«Плетень»

 А теперь, слово вам, мастера из Гжели.

Гжелевские гости

1.                
Чудо с синими цветами,

Голубыми лепестками,

Синими цветочками,

Нежными виточками..

На белом фарфоре,

Как на заснеженном поле,

Из – под белого снежочка

Растут синие цветочки.

Неужели, неужели,

Вы не слышали о Гжели?

2.     Фарфоровые
чайники, подсвечники, часы,

Животные и птицы
невиданной красы.

Деревня в Подмосковье
прославилась теперь

Известно всем в народе её
названье – Гжель.

Гордятся в Гжели жители
небесной синевой,

Не встретите на свете вы
красоты такой.

Голубизну небесную, что
сердцу так мила,

Кисть мастера на чашечку
легко перенесла.

3.     У
каждого художника есть свой узор любимый.

И в каждом отражается
сторонушка родимая.

Её трава шелковая, её
цветы весенние –

И мастерство волшебное
достойно восхищения.

Из этих чашек с розами ты
выпей чудный чай.

Гостей на праздник
радостный сердечнее встречай.

4.     В
производственное объединение «Гжель» входят до 30 сёл и деревень, в 60 км от
Москвы по Рязанской железной дороге.

Керамический промысел
возник тут давно, в 17 веке. Здешние места славились залежами хороших глин.
Предприимчивый купец Гребенщиков открыл в Москве первую в России фабрику,
выпускавшую изделия из майолики. Снабжали гжельцы майоликой своей крестьян и
горожан, а то и к царскому двору посуду поставляли  «на фасон заморский».

5.     Со
временем, майолику стал вытеснять фаянс английский. Да не таков был мужик
гжельский, чтобы уступить. Создал – таки свой собственный фаянс из белых
местных глин. Да что фаянс, фарфор. Не зря, зовётся Гжель – керамики русской
колыбель.

В ту пору привилась
привычная для нас сине – белая цветочная роспись и прекрасный цветок, по
гжельски – агашка.

6.     Теперь
мы привыкли ко Гжели. Во многих домах красуется, да не только в наших пределах,
но по всему белому свету.

Хохлома

1.              
А начнём с легенды. Когда – то давным –
давно от царской немилости сбежал в керженские леса за Волгу мастеровой человек.
Срубил себе избу, смастерил лавки, стол, полки, дошло дело и до посуды. Из
дерева же и вырезал он себе чашки, ложки, плошки. Прилетали к нему птицы, он
стал кормить их пшеном. Однажды, среди прочих птиц прилетела к нему Жар –
птица. Он и её накормил пшеном. Когда Жар — птица улетала, в благодарность за
доброту взмахнула она крылом, коснулась его посуды – и она стала золотой.

2.                
Никто Жар-птицу не видел, поэтому каждый
хохломской мастер рисует её по – своему. Кроме птиц нарисованных, вырезают и
посуду в виде птиц: чаши, ковши, братины. И, кроме птиц, очень любят хохломские
мастера рисовать различные сказочные, фантастические цветы, различные ягоды:
землянику, смородину, рябину.

3.                
      Простые по форме, а радуют взор.

Богат
и наряден чудесный узор.

По
золоту фона затейливой змейкой

Орнамент
здесь вьётся,

Попробуй
сумей-ка.

А
где-то кудрины по чёрному полю

Мерцают,
как звёзды, в небесном раздолье.

Ещё
характерен для всей Хохломы

Чудесный
рисунок волшебной травы.

Хозяин:
Подарки ваши принимаем с радостью. Спасибо вам за них.

Ведущая:
Не все мастера народных промыслов смогли приехать к нам в гости. Они
использовали современные возможности и прислали нам видео письмо. (Ролик
о матрёшках)

Игра
«Шёл козёл по лесу»

Хозяйка:
Много интересного узнали мы от вас, гости дорогие. Теперь и наш черёд о себе
рассказывать, свои навыки показывать.

Выступают
работники музея

Хозяйка:
Вот и закончили мы свой рассказ. Смотрю на ваши подарки, налюбоваться не могу.
Трудно выбрать, какие изделия лучше. Да, я и выбирать не буду. Все ремёсла
хороши!

Хозяин:
Народная мудрость говорит: «Где труд – там и счастье». Вот, и мы, сейчас
покажем всем присутствующим, что изготовили ребята в нашей мастерской.

(Дети
показывают свои поделки)

Дети
поют частушки

Велика
Россия наша,

И
талантлив наш народ.

О
Руси родной умельцах

На
весь мир молва идёт.

Золотая
Хохлома,

Ей
не налюбуются.

И
в Париже, и в Нью – Йорке,

Хохлома
красуется.

В
Гжели делают посуду-

Сколько
радости для глаз!

Подрастают
мастерицы,

Может
быть и среди нас.

Я
куплю себе свистульку,

Буду
трели выводить,

Мастеров
из славной Дымки

Никогда
нам  не забыть.

Любовались
гости чудом,

Громко
восхищалися-

Жостовской
красотой

Сражённые
осталися.

Ты
играй, моя гармошка,

Ты,
подруга, подпевай,

Мастеров
Руси великой

Во
весь голос прославляй.

Ведущая:
На Руси уж так идёт,

Что
талантливый народ,

Сам
себе и жнец, и швец,

И
на дудочке игрец.

Танец
«Я на печке молотила»

Ученик: 

Заглянули в
старину мы,

Будто дождь омыл
сердца,

Только не допели
струны

Нашу песню до
конца.

Ученик: 

Всех не спеть нам
славных песен,

Добрых слов всех
не сказать.

Край весёлый наш
чудесный,

Как и вся
Россия-мать.

Учитель
….Их мастерство передавалось от отца к
сыну, от матери к дочери, от бабушек и дедушек к внукам и правнукам, сохраняя
самое ценное. А это и есть традиция. Эта ниточка тянется из глубины веков до
наших дней. Закончить наше занятие хочу словами Салтыкова: «К народным
традициям должно быть величайшее внимание,  их надо изучать и воспринимать всей
душой, их надо осваивать». 
А это, как раз то, чем мы занимаемся на наших
занятиях.

Хозяйка: 

Всем спасибо за
вниманье,

За задор, веселье,
смех,

Говорим мы:
«До свиданья!»

До счастливых
новых встреч!

Сценарий фестиваля народного творчества – песни и танца

Ведущий 1:

Этой  встречи быть угодно!

Отложите все дела,

Наша школа вас сегодня

На свиданье  позвала.

Инструмента звук певучий,

Озорной лихой мотив,

словно вихрем вас закрутит,

пляской быстрою пленив.

Ведущий 2:

Мы найдем для песен место,

Их не спрячем про запас.

И совсем  не будет тесно

Всем  на празднике у нас!!!

Ведущий1:

Наш фестиваль собрал любителей народных песен и танцев.

Кто пишет народные песни, кто придумывает народные танцы?

Откуда берется источник вдохновения? Конечно, от любви к своей большой и малой родине, от ее лесов, полей, рек. От любви к своей маме, своим родным близким людям.

Как воспеть свою землю, которая дает силу, любовь и вдохновение для таланта?

(презентация «Как воспеть эту землю?»)

Ведущий 2:

На нашем фестивале сегодня собрались  и гости, и хозяева, которые порадуют  своими талантами.  Ну а так, как это программа конкурсная, то должно быть и справедливое жюри, которое оценит по заслугам всех выступающих на этой сцене.

(представление жюри, условия конкурсов и благодарность спонсорам))

Ведущий1:

Итак, мы начинаем!

Старинных песен много знаем,

И их поем уже давно

Ведь в них живет не угасая,

Душа народа моего!

И частушки есть веселые,

И задорный перепляс

Песни русские, раздольные

Приготовили для вас!!!

Ведущий 2:

Россия в песнях вся: то грустная

А то, как вьюга в бубенцах

Да где ж оно — все это  русское?

Да здесь же все – у нас в сердцах!

Ведущий1:

Представляем нашу первую участницу. Много сил и здоровья отдала она работе с детьми, работая воспитателем. Всегда и везде работала с полной отдачей, с любовью. Без нее не обходился ни один праздник в поселке. Если Николая Баскова называют «золотым голосом России», то нашу участницу с полным правом можно назвать «золотым» голосом Уруши. На сцене Светлана Николаевна Сизых с песней «Помню, я еще молодушкой была».

Ведущий 2:

Вся наша жизнь – прекрасный танец,

Вся наша жизнь – калейдоскоп.

Давайте танцем наслаждаться

Без лишних фраз, без лишних слов.

Ведущий 1:

Эстафету  принимает  танец младшего  состава  танцевальной группы «Ритм», руководитель Николаева Лариса Андреевна. Лариса Андреевна выпускница нашей школы. Она радовала нас своими песнями, зажигательными танцами, когда была ученицей. Теперь она выросла и снова пришла в школу, но уже в качестве наставника. У нее много подопечных: они и поют, и танцуют. И сейчас мы увидим в их исполнении танец «Валенки».

Ведущий 2:

А теперь на ваш суд Лариса Андреевна предлагает песню «Иван Купала», которую исполнит группа «Голоса ХХ1 века».

Ведущий :1

Что может быть прекраснее улыбки детских глаз?

Пускай детишки разные, всё умиляет нас.

Со щечками, с веснушками, с прическами и без

Кто с мамиными ушками, кто – копия отец.

Смеются, улыбаются, хохочут всякий раз,

На нашем фестивале исполнят русский пляс!

Ведущий 2:

У нас в гостях  подготовительная группа детского сада «Солнышко» с танцем «Деревенская пляска». Руководитель Лелеко Лидия Владиславовна.

Ведущий1:

Не менее талантливы подготовишки и из другого детского сада. Они представляют танец «Валенки».

Руководитель Митько Надежда Владимировна.

Ведущий 2:

Не потухнет, не погаснет,

Если ты не нем, не глух

Самый светлый, самый ясный

Песни нашей русский дух.

Услышишь раз – покоя нет,

Всю жизнь ты с песней будешь вместе.

Тебе сейчас 12 лет,

А песни этой – сто, иль – двести!

Ведущий 1:

Мы приглашаем на сцену дуэт — Николаеву Ларису Андреевну и Умнову Ольгу с песней «Ах, вы сени, мои сени».

Ведущий 2:

Засиделись наши ноги,

Надо их размять немного,

Раздайся народ,

К тебе пляска идет.

Словно радуга живая

В ярких красках расцвела.

Огневая, вихревая,  пляска русская пошла.

Ведущий1:

Посмотрите в исполнении учеников 7-б класса

танцевальный номер «Ах, мамочка».

Ведущий2:

Мир без искусства людям тесен

Поверьте в этом мне, друзья.

Без музыки, хороших песен

Жить человечеству нельзя.

Традиции старые не умирают

Есть люди в деревне, что их возрождают

Они интересно  и дружно живут

Приветствуй их публика – они тут как тут!

Ведущий1:

Об этих артистах хочется сказать особо. Это «золотая» молодежь нашего фестиваля, это самые молодые, самые талантливые, самые красивые, самые исполнительные, самые, самые, самые… Люди, которые отдали Уруше свой труд, свои таланты, свои лучшие годы!  С песней из кинофильма «Дело было в Пенькове» на сцене ветераны медицинского, педагогического и прочего труда и их солистка Белова Галина Алексеевна. Танцевальная зарисовка в исполнении Балакиной Веры Эриховны и Матвеевой Надежды Михайловны.

Ведущий2:

И еще одну песню в их исполнении мы предлагаем вашему вниманию, знаменитая, всеми любимая  «Катюша», солистка Бобина Любовь Николаевна.

Ведущий1:

Эх, пляшется нам

Весело поется.

Почему нам не плясать?

Дружно нам  живется!

Ведущий2:

На сцене ученики 5-б класса. Народный танец «Уж, ты Порушка, Параня»   Руководитель Никулина Оксана Анатольевна.  

Ведущий1:

Хорошо они сплясали? Понравилось?

А давайте еще танцоров позовем, у нас талантов – не счесть!

Приглашаем ребят  из  1-б  класса. Танец «Во поле береза стояла»  руководитель Таркановская  Елена Павловна.  

Ведущий2:

Кто сложил для нас частушки,

Кто их право сочинил?

Ты теперь, поди, узнай-ка,

Где он был и где он жил.

Так живи, частушка, всяко,

Под баян и под струну

Надо нам, друзья, однако

Спеть частушку не одну!

Ведущий1:

Дуэт гитаристов и солистка – Болдырев Максим,  Пахомов Игорь, Пономаренко Екатерина из 6-б класса.  Частушки на гитарах, такое не часто услышите, а у нас есть! Просим на сцену!

Ведущий2:

Заявлю вам, мальчишки,

Хоть в припевках вы ловки,

И хоть первые частушки

 сочинили  мужики,

мой талант по праву ценят

убедитесь в том сейчас

я спою на этой сцене

ну, ничуть не хуже вас!

Ведущий1:

Продолжает эстафету частушек Мишина Вера Ивановна. Встречаем Веру Ивановну.

Ведущий2:

Дерзайте молодые,

Танцуйте от души

И помните, что в мире

 все танцы хороши!

Ведущий1:

Эта артистка всегда молода душой, она вырастила двух прекрасных детей, она  в совершенстве владеет английским языком, она классный руководитель, смелая женщина Почекунина Светлана Сергеевна. А исполнит она цыганский танец, который называется «Песня Рады».

Ведущий2:

Нераздельно сердце с песней русской

Задушевной, ласковой до слез

От нее — то радостно, то грустно

С ней тепло в ненастье и в мороз.

Ведущий1:

А песен у нас воз

Про зиму, да про мороз!

Про весну, да про лето.

Послушайте-ка вот эту.

Приглашаем на сцену Бобину Любовь Николаевну с ее любимой песней «Мы на лодочке катались», которая по истине стала народной.

Ведущий2:

Выходите в круг смелее

Чтобы был огромный круг

Выходите в русской пляске.        

За собой ведя подруг!

И снова на сцене танцоры. Танец «Коробейники».   Приглашаем учеников 3-а и 3-б классов.  Руководитель  Олейник Оксана Владимировна.

Ведущий1:

А за ними спешит вас порадовать своей пляской старший состав танцевальной группы «Ритм», руководитель Николаева Лариса Андреевна. Посмотрите третий вариант танца «Валенки».

Ведущий2:

Эх, оркестр народный, раздольно-хороводный!
Если грянет плясовую,
Я со всеми затанцую.
Если песню грустную,
Грусть в душе почувствую.
А «Страданья» заиграет,
Прямо сердце замирает.
То он плачет, то хохочет,
С нами делает, что хочет.

Ведущий1:

На сцене оркестр народных инструментов железнодорожного клуба поселка Уруша, руководитель оркестра Миронов Сергей Александрович.  Об этом человеке можно говорить много, долго и хорошо. Наш клуб является участником различных смотров талантов, победителем всевозможных конкурсов. Обладая организаторскими способностями, музыкальным талантом Сергей Александрович много лет руководил клубом. Много сил он отдал и взрослым артистам и детям. В Уруше он пользуется заслуженным уважением. Он певец, композитор, а сегодня он представляет на ваш суд работы своих воспитанников. Послушайте в их исполнении песни  

«Коробейники»  и  «Ой, при лужке, при лужке»

Ведущий2:

Есть таланты на Руси,

Говорю уверенно

Коль народ еще поет,

Знать, не все потеряно!

Ведущий1:

Любимых песен много знаем

Поем их всюду год за годом

Ведь в них  живет не угасая

Бессмертная душа народа.

Ведущий2:

Как жаль, что все хорошее быстро кончается! Вот и наш фестиваль подошел к концу. Осталось  самое долгожданное, самое интересное и интригующее действие – подведение итогов и награждение победителей.  Дело это трудное и не всегда благодарное, но надо подвести итоги.

Ведущий1:

Пока жюри будет подводить итоги фестиваля, свой подарок вам дарит человек музыкальный, артистичный, обаятельный, веселый,  отличник народного просвещения Белова Галина Алексеевна.  Песня «Черемуха».

 (слово предоставляется председателю жюри, вручение других призов)

Ведущий1:

Пускай тысячелетия пройдут

А нашим песням жить и не стареть

Славян потомки их поют

И внуки наши тоже будут петь.

Ведущий2:

Желаем  чаще в гости приходить

Плясать и петь на сцене с нами

Детей и внуков школу приводить,

Мы предлагаем вам дружить домами!

Желаем вам хорошего настроения, до новых встреч!

Автор сценария Куприянова О.В.

При составлении сценария были  использованы стихи  из журналов «Чем развлечь гостей», «Классный руководитель»

Каталог всероссийских педагогических конкурсов

Подать заявку на публикацию авторского материала в СМИ

Программа Международных педагогических конкурсов

Программы повышения квалификации педагогических работников

Принять участие в работе Экспертно-педагогического Совета

автор: Белименко Ирина Николаевна

педагог-организатор ГАПОУ ТО “Ишимский медицинский колледж”

Сценарий фестиваля народных культур “Мы разные, но мы едины”

Сценарий проведения фестиваля национальных культур

Показ видеоролика «“Россия – многонациональное государство”

Песня «Мы единая страна» – Тропина Виктория

Фанфары выход ведущих: 

Ведущий 1: 

Я люблю тебя, Россия
Я хочу, что б ты цвела
Словно птица в небе синем,
Распахнувшей два крыла
Ты согрела, полпланеты
Сто народов, сто племен
Мы твои родные дети
Пусть синеет небосклон
Немцы, русские, башкиры
И казахи и мордва
Проживают в добром
Мире, как на дереве листва.

Ведущий 2: Добрый день уважаемые гости и участники открытого студенческого фестиваля национальных культур «Мы разные, но мы едины». 

Ведущий 1: Данный фестиваль мы проводим в рамках празднования Дня Народного Единства, и посвящен он 75-летию со дня основания Тюменской области! 

Ведущий 1: Мы рады приветствовать вас в этом зале!

Русские, казахи, татары и армяне,
Мы черные, и русые, и смуглые, и белые.
В России — на земле родной,
Живем мы все большой и дружной семьей.

Ведущий 2: Различия между народами огромны, разные история, религия, условия жизни, быта, особенности костюма, национальной кухни, традиции и обряды. 

Ведущий 1: Слово для приветствия участников и гостей фестиваля предоставляется директору департамента по социальным вопросам САБАЕВОЙ Надежде Ивановне  

Выступление Сабаевой 

Ведущий 1: Готовясь к фестивалю, каждое учебное заведение собирало информацию о культуре выбранных ими народов, проживающих на территории РФ, и сегодня подготовили для нас концертные конкурсные номера   

Ведущий 2: И сегодня вам будут продемонстрированы национальные традиции и обряды, и национальные песни, и танцы. 

Ведущий 1: Ну а так, как это программа конкурсная, то оценивать все выступления будет строгое, но справедливое жюри.  

– Лауреат областных и международных конкурсов в Санкт-Петербурге Лынник Светлана Алексеевна 

– Искусствовед, руководитель Арт-галереи Лузина Юлия Владимировна 

– руководитель народного самодеятельного коллектива «Эффект» и детского коллектива «Первые цветы» Мельник Елена Николаевна

Ведущий 2: Жюри объявлено, конкурсанты готовы? (смотрит за кулису)  Готовы!  

Ведущий 1: Мы Желаем удачи всем участникам фестиваля!

Ведущий 2: Фестиваль народных культур «Мы разные, но мы едины» – можно считать открытым! 

ГИМН РФ

Ведущий 1: Русский народный танец – это танец, наверное, с самой богатой и насыщенной историей. Он берет свои истоки еще со времен Древней Руси. Его образованию послужили народные массовые пляски и гуляния, веселые большие хороводы. Все эти задорные мероприятия были неотъемлемой частью жизни русского человека. Без них не проходил ни один праздник, ни одна ярмарка или другая увеселительная программа. В отличие от современного человека, люди в эпоху Древней Руси умели радоваться жизни.

Ведущий 2: с русским народным танцем на сцену выйдут танцевальный коллектив «Русь» Ишимского медицинского колледжа. Встречайте!

  • Русский народный «Калинка»  

Ведущий 1: Белорусская культура – одна из древнейших европейских культур. Традиции и обычаи белорусского народа сохранили такие праздники, как Коляды, Купалье, Масленица, Дожинки. 

Ведущий 2: Народное музыкальное искусство Белоруссии соприкасается с народной музыкой русского и украинского народа, западных и южных славян, значитительная группа старинных песен связана с календарными обрядами, существовавшими у земледельческих народов.

Ведущий 1: И первый номер Белорусской традиции прозвучит от Вокального дуэта «Midnight» Ишимского педагогического института им. П.П. Ершова (филиал) ТюмГУ  «Абдымi мяне». Встречаем! 

  • Вокальный дуэт «Midnight», «Абдымi мяне»

Ведущий 2: А мы встречаем следующую конкурсантку Прокопцову Елену с народной белорусской песней «Ой устану я раненько». 

  • Елена Прокопцова «Ой устану я раненько» 

Ведущий 1: и в завершении Белорусской национальности с песней «Миленький» встречаем Быструшкину Анастасию Ишимский педагогичексий институт им.П.П.Ершова. 

  • Быструшкина Анастасия «Миленький»

Ведущий 2: Традиции и обычаи Украины красочны и многообразны. Они передаются из поколения в поколение, а молодёжь старается о них не забывать. Некоторые обряды настолько интересны, что поражают воображение.

Ведущий 1: Гости страны часто могут сами окунуться в яркий мир украинской культуры и поучаствовать в каком-либо народном праздновании, послушать красивые песни на свадьбе, получить в подарок оберег или рушник с уникальной вышивкой, отведать обрядовую пищу – кутью, пасхальный кулич или блины. Только так можно поближе познакомиться с самобытной культурой Украины.

Ведущий 2: И конкурсный номер «Тримай» исполняет для вас  Абрамова Екатерина. Встречаем!

  • Абрамова Екатерина

«Тримай»

Ведущий 1: А мы встречаем Подворняк Ольгу и ее номер 

  • Подворняк Ольга 

Ведущий 1: Ишимский многопрофильный техникум приготовил для нас целую композицию из номеров под названием «Мы живем на одной планете», здесь будет все и танцы и песни, поэтому давайте скорее посмотрим, что же они нам приготовили. 

  • Песня украинская + танец «Утушка» + песня Белорусская 

Ведущий 2: Казахская культура – это отражение истории кочевого народа. На протяжении тысячелетий по казахским степям ходили племена кочевников, которые сформировали свое уникальное мировоззрение, создали своеобразные обычаи и традиции, и сотрудничали с соседними народами и культурами.

Ведущий 1: Сегодня казахская народная музыка считается достоянием культуры Казахстана, композиторы и музыканты создают новые произведения с обилием народных мотивов, а также сохраняется история музыкального творчества.  

Ведущий 2: Песни казахов – неотъемлемая часть наследия народа Казахстана. О любви казахов к песням можно узнать из пословиц, поговорок и легенда, в которых повествуется о жизни известных певцов, музыкантов и поэтов. Именно казахская песня считается основным духовным богатством народа.

Ведущий 1: С песней «Бiр тiлек» на сцену выходит Асель Галиева Ишимский медицинский колледж. Встречаем!

  • Асель Галиева «Бiр тiлек» 

Ведущий 2:  А всю  красоту казахского танца вам продемонстрирует Студия казахской культуры «Айналайын» 

  • Студия казахской культуры «Айналайын»

Ведущий 1: В наши дни древняя традиция казахов находить невесту во время смотрин, которые называются «кыз кору», практически забыта, равно как и обычай вступать в брак по воле родителей. Молодые люди сейчас выбирают себе пару самостоятельно, женятся по любви. Однако были времена, когда семьи, имеющие маленьких детей, договаривались поженить их, не спрашивая мнения будущих жениха и невесты. В некоторых случаях подобные договоры заключались еще до рождения наследников, к примеру, если семьи желали породниться.

Ведущий 2: Свадебный обычай казахской культуры для нас продемонстрируют студенты Ишимского медицинского колледжа. Встречаем! 

  • Свадебный обычай ИМК Казахская культура

Ведущий 1: Всем известно, что творчество – это показатель развитости человека. Музыка, в свою очередь, является важнейшим компонентом искусства и культуры, поскольку в ней сквозь призму композиторов и её создателей отражается их духовный мир, понятие ценностей и окружающая среда. 

Ведущий 2: Музыка по-прежнему играет важную роль в немецкоязычном мире, где появилось гораздо больше композиторов и исполнителей, чем можно было ожидать от территории такого размера.

Ведущий 1: И нам сегодня с вами выпала возможность в этом зале услышать немецкие песни от студентов нашего города. Встречаем Крестьянникову Анастасию с песней Walpurgisnacht 

  • Крестьянникова Анастасия «Walpurgisnacht»

Ведущий 2: Следующая конкурсантка с немецкой песней «Бременские музыканты» Екимова Софья. Встречаем бурными аплодисментами! 

  • Екимова Софья  «Бременские музыканты» 

Ведущий 1: Несмотря на то, что нынешнее разделение Корейского полуострова на Северную и Южную Корею привело к значительным различиям в современной культуре обеих стран, традиции и обычаи корейского народа и культура Кореи в целом едины для обеих стран.

Ведущий 2: Этнической характеристикой корейцев стали хорошие способности к пению, но плохие — к танцам. В чём причина, учёные пока не выяснили.

Ведущие 1: А какие способности к пению корейских песен у студентов Ишимского педагогического института, мы сейчас посмотрим. Встречаем Вокальный дуэт «Midnight» с песней «Universe»

  • Песня «Universe» Вокальный дуэт «Midnight»

Ведущий 2: Мордва – это коренные жители России, проживающие в центральной части страны. Нация отличается добродушием и гостеприимством. Гостей встречают богато накрытым столом. Не зря на церковные праздники в мордовские поселения приезжали русские, чтобы отведать невероятно вкусные блюда местной кухни и хорошо повеселиться.

Ведущий 1: И сейчас Театр-студия «Эхо» Ишимского многопрофильного техникума покажут нам Весенний обряд «Тундонь Ильтямонь Чи». Встречаем бурными аплодисментами!   

  • Театр-студия «Эхо»

Весенний обряд «Тундонь Ильтямонь Чи».

Ведущий 1: Караимы сформировались как этнос в Крыму. Современная наука относит их к тюркской группе алтайской семьи народов.

Ведущий 2: Фольклор караимов – важнейшая составляющая духовной культуры. 

Народное творчество сохранило упоминание хазар и сюжеты, аналогичные бытующим у тюрков далекого Алтая.

И студенты Ишимского многопрофильного техникума сейчас продемонстрируют «Один день из жизни караимов».

  • «Один день из жизни караимов» Группа поваров 3 курса «Ёськин кот»

Ведущий 2: Ну вот и пришло время для подведения итогов, и мы провожаем наше многоуважаемое жюри вершить судьбы наших участников! Мы все с нетерпением будем ждать вас обратно! 

Ведущий 1: Ну а пока музыкальная пауза, друзья! 

Музыкальные номера

Видеоролики 

Ведущий 1: Вот и подходит к концу наш фестиваль, целью которого было показать, что культура разных народов дополняет и обогащает друг друга. Все народы должны жить в мире и дружбе, так как все мы происходим от одних корней. 

Ведущий 2: А самое главное то, что сегодня мы увидели, как разнообразен мир вокруг нас, что мы так не похожи друг на друга, но в то же время у нас так много общего. 

Ведущий 1. И сейчас мы с удовольствием предоставляем слово жюри для оглашения результатов. 

Ведущий 2: Для вручения дипломов участника и оглашения результатов по номинации «Вокал» на сцену приглашается Мельник Елена Николаевна 

НАГРАЖДЕНИЕ

Ведущий 1: Для оглашения результатов номинации «Хореография» на сцену приглашается Лынник Светлана Алексеевна 

НАГРАЖДЕНИЕ

Ведущий 2: Для оглашения результатов номинации «Обычаи и обряды» на сцену приглашается Лузина Юлия Владимировна. 

НАГРАЖДЕНИЕ

Ведущий 1: Для подведения итогов и оглашения результатов конкурса презентаций «В дружбе народов-единство России!», на сцену приглашается педагог-организатор Ишимского медицинского колледжа Белименко Ирина Николаевна. 

Награждение

Ведущий 2: Для подведения итогов конкурса «День национальной кухни» и выставки-ярмарки народных ремесел «Рукотворные чудеса» на сцену приглашается заместитель директора по воспитательной работе и социальным вопросам Кирюхина Анастасия Валерьевна. 

Награждение

Ведущий 2: 

В нашем мире наций очень много,
И культура их всегда в цене.
Так пускай обычаи продлятся,
На родимой матушке Земле.

Ведущий 1

Пусть культура бережно хранится,
Будут благосклонны небеса
К каждой из нетронутых традиций,
Что несут горячие сердца.

Ведущий 1: Мы желаем всем участникам фестиваля, всем присутствующим в зале мира и счастья!

Ведущий 2: Пусть каждый помнит, что … (вместе) Россия – наш общий дом! 

До новых встреч!   

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • День народного единство сценарий
  • День народного единство история праздника
  • День народного единства это церковный праздник
  • День народного единства это праздник чего
  • День народного единства это праздник сценарий

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии